Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Ezekiel 37:3

And He saith unto me, `Son of man, do these bones live?' And I say, `O Lord Jehovah, Thou -- Thou hast known.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bones;   Depravity of Man;   Ezekiel;   Regeneration;   Resurrection;   Vision;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Death, Spiritual;   Jews, the;   Resurrection, the;   Visions;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Fausset Bible Dictionary - Jonah;   Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oracles;   Word;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dura, Plain of;   Ethics;   Ezekiel;   Kidron (1);   Resurrection;   Servant of the Lord;   Symbol;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Odes of Solomon;   Resurrection of the Dead;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Resurrection;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Valley;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Daniel, Book of;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Ezekiel;   Isaiah;   Regeneration;   The Jewish Encyclopedia - Daniel;   Hafṭarah;   Tanna Debe Eliyahu;  

Devotionals:

- My Utmost for His Highest - Devotion for June 1;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he said to me, “Son of man, can these bones live?”
Hebrew Names Version
He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord GOD, you know.
King James Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord God , thou knowest.
English Standard Version
And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord God , you know."
New American Standard Bible
Then He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "Lord GOD, You Yourself know."
New Century Version
Then he asked me, "Human, can these bones live?" I answered, "Lord God , only you know."
Amplified Bible
And He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know."
Geneva Bible (1587)
And he sayde vnto me, Sonne of man, can these bones liue? And I answered, O Lorde God, thou knowest.
New American Standard Bible (1995)
He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know."
Legacy Standard Bible
He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord Yahweh, You know."
Berean Standard Bible
Then He asked me, "Son of man, can these bones live?" "O Lord GOD," I replied, "only You know."
Contemporary English Version
He said, "Ezekiel, son of man, can these bones come back to life?" I replied, " Lord God, only you can answer that."
Complete Jewish Bible
He asked me, "Human being, can these bones live?" I answered, "Adonai Elohim ! Only you know that!"
Darby Translation
And he said unto me, Son of man, Shall these bones live? And I said, Lord Jehovah, thou knowest.
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to me, "Son of man, can these bones come to life?" I answered, "Lord God , only you know the answer to that question."
George Lamsa Translation
And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O LORD God, thou knowest.
Good News Translation
He said to me, "Mortal man, can these bones come back to life?" I replied, "Sovereign Lord , only you can answer that!"
Lexham English Bible
And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I said, "Lord Yahweh, you know."
Literal Translation
And He said to me, Son of man, can these bones live? And I said, O Lord Jehovah, You know.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde he vnto me: Thou sonne of man: thinkest thou these bones maye lyue agayne? I answered: O LORDE God, thou knowest.
American Standard Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, thou knowest.
Bible in Basic English
And he said to me, Son of man, is it possible for these bones to come to life? And I made answer, and said, It is for you to say, O Lord.
JPS Old Testament (1917)
And He said unto me: 'Son of man, can these bones live?' And I answered: 'O Lord GOD, Thou knowest.'
King James Version (1611)
And hee said vnto mee, Sonne of man, can these bones liue? and I answered, O Lord God, thou knowest.
Bishop's Bible (1568)
Then saide he vnto me: Thou sonne of man, thinkest thou these bones may liue againe? I aunswered, O Lorde God, thou knowest.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to me, Son of man, will these bones live? and I said, O Lord God, thou knowest this.
English Revised Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.
World English Bible
He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to me, Gessist thou, sone of man, whether these boonys schulen lyue? And Y seide, Lord God, thou wost.
Update Bible Version
And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Yahweh, you know.
Webster's Bible Translation
And he said to me, Son of man, can these bones live? and I answered, O Lord GOD, thou knowest.
New English Translation
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I said to him, "Sovereign Lord, you know."
New King James Version
And He said to me, "Son of man, can these bones live?" So I answered, "O Lord GOD, You know."
New Living Translation
Then he asked me, "Son of man, can these bones become living people again?" "O Sovereign Lord ," I replied, "you alone know the answer to that."
New Life Bible
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I answered, "O Lord God, only You know that."
New Revised Standard
He said to me, "Mortal, can these bones live?" I answered, "O Lord God , you know."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he unto me, Son of man. Can these bones I live. And I said, My Lord, Yahweh, thou knowest!
Douay-Rheims Bible
And he said to me: Son of man, dost thou think these bones shall live and I answered: O Lord God, thou knowest.
Revised Standard Version
And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, thou knowest."
THE MESSAGE
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I said, "Master God , only you know that."

Contextual Overview

1 There hath been upon me a hand of Jehovah, and He taketh me forth in the Spirit of Jehovah, and doth place me in the midst of the valley, and it is full of bones, 2 and He causeth me to pass over by them, all round about, and lo, very many [are] on the face of the valley, and lo, very dry. 3 And He saith unto me, `Son of man, do these bones live?' And I say, `O Lord Jehovah, Thou -- Thou hast known.' 4 And He saith unto me, `Prophesy concerning these bones, and thou hast said unto them: O dry bones, hear a word of Jehovah: 5 Thus said the Lord Jehovah to these bones: Lo, I am bringing into you a spirit, and ye have lived, 6 and I have given on you sinews, and cause flesh to come up upon you, and covered you over with skin, and given in you a spirit, and ye have lived, and ye have known that I [am] Jehovah.' 7 And I have prophesied as I have been commanded, and there is a noise, as I am prophesying, and lo, a rushing, and draw near do the bones, bone unto its bone. 8 And I beheld, and lo, on them [are] sinews, and flesh hath come up, and cover them doth skin over above -- and spirit there is none in them. 9 And He saith unto me: `Prophesy unto the Spirit, prophesy, son of man, and thou hast said unto the Spirit: Thus said the Lord Jehovah: From the four winds come in, O Spirit, and breathe on these slain, and they do live.' 10 And I have prophesied as He commanded me, and the Spirit cometh into them, and they live, and stand on their feet -- a very very great force.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

can: John 6:5, John 6:6

O Lord God: Deuteronomy 32:29, 1 Samuel 2:6, John 5:21, John 11:25, John 11:26, Acts 26:8, Romans 4:17, 2 Corinthians 1:9, 2 Corinthians 1:10, Hebrews 11:19

Reciprocal: Nehemiah 4:2 - revive Isaiah 49:24 - Shall Ezekiel 2:1 - Son Luke 7:14 - Young John 11:44 - he that 1 Corinthians 15:35 - How

Cross-References

Genesis 37:13
and Israel saith unto Joseph, `Are not thy brethren feeding in Shechem? come, and I send thee unto them;' and he saith to him, `Here [am] I;'
Genesis 37:14
and he saith to him, `Go, I pray thee, see the peace of thy brethren, and the peace of the flock, and bring me back word;' and he sendeth him from the valley of Hebron, and he cometh to Shechem.
Genesis 37:20
and now, come, and we slay him, and cast him into one of the pits, and have said, An evil beast hath devoured him; and we see what his dreams are.'
Genesis 37:22
and Reuben saith unto them, `Shed no blood; cast him into this pit which [is] in the wilderness, and put not forth a hand upon him,' -- in order to deliver him out of their hand, to bring him back unto his father.
Genesis 37:23
And it cometh to pass, when Joseph hath come unto his brethren, that they strip Joseph of his coat, the long coat which [is] upon him,
Genesis 37:30
and he returneth unto his brethren, and saith, `The lad is not, and I -- whither am I going?'
Genesis 37:32
and send the long coat, and they bring [it] in unto their father, and say, `This have we found; discern, we pray thee, whether it [is] thy son's coat or not?'
Judges 5:30
Do they not find? -- they apportion spoil, A female -- two females -- for every head, Spoil of finger-work for Sisera, Spoil of embroidered finger-work, Finger-work -- a pair of embroidered things, For the necks of the spoil!
2 Samuel 13:18
-- and upon her [is] a long coat, for such upper robes do daughters of the king who [are] virgins put on, -- and his servant taketh her out without, and hath bolted the door after her.
Ezekiel 16:16
And thou dost take of thy garments, And dost make to thee spotted high-places, And dost go a-whoring upon them, They are not coming in -- nor shall it be!

Gill's Notes on the Bible

And he said unto me, son of man, can these bones live?.... Is there any probability of it? is there any reason to believe they shall live? can any ways and means be devised, or any methods taken, to cause them to live?

and I answered, O Lord God, thou knowest; the prophet does not pronounce at once that it was improbable and impossible; he knew indeed it was not probable, or possible, that these bones should revive of themselves; and he knew that neither he nor any creature could quicken them; but he wisely refers it to an omniscient and omnipotent God, who knew what he could and what he would do: the conversion of sinners is not of themselves, nor of ministers, but of God; it is wholly owing to his will and power, John 1:13 nothing else can make it probable, or possible.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 37:3. Can these bones live? — Is it possible that the persons whose bones these are can return to life?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile