Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Isaiah 3:4

And I have made youths their heads, And sucklings rule over them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Famine;   Jerusalem;   Sin;   Thompson Chain Reference - Humbled, Israel;   Israel;   Israel-The Jews;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Infinity;   Easton Bible Dictionary - Babe;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Babe;   Delusion;   The Jewish Encyclopedia - Day of the Lord;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for August 17;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“I will make youths their leaders,and unstable rulers will govern them.”
Hebrew Names Version
I will give boys to be their princes, And children shall rule over them.
King James Version
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
English Standard Version
And I will make boys their princes, and infants shall rule over them.
New American Standard Bible
And I will make mere boys their leaders, And mischievous children will rule over them,
New Century Version
The Lord says, "I will cause young boys to be your leaders, and foolish children will rule over you.
Amplified Bible
And I will make mere boys their princes, And capricious (impulsive, unpredictable) children will rule over them.
World English Bible
I will give boys to be their princes, And children shall rule over them.
Geneva Bible (1587)
And I will appoint children to bee their princes, and babes shall rule ouer them.
Legacy Standard Bible
And I will make young men their princes,And capricious children will rule over them,
Berean Standard Bible
"I will make mere lads their leaders, and children will rule over them."
Contemporary English Version
He will let children and babies become your rulers.
Complete Jewish Bible
I will put children in authority; capriciousness will govern them.
Darby Translation
And I will appoint youths as their princes, and children shall rule over them.
Easy-to-Read Version
He says, "I will put young boys in charge of you. They will be your leaders.
George Lamsa Translation
And I will appoint young men to be their princes, and mockers shall rule over them.
Good News Translation
The Lord will let the people be governed by immature boys.
Lexham English Bible
And I will make boys their princes, and children shall rule over them.
Literal Translation
And I will give young boys to be their rulers, and caprices shall rule over them.
Miles Coverdale Bible (1535)
And I shal geue you children to be youre prynces (saieth the LORDE) and babes shall haue the rule of you.
American Standard Version
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
Bible in Basic English
And I will make children their chiefs, and foolish ones will have rule over them.
JPS Old Testament (1917)
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
King James Version (1611)
And I will giue children to bee their Princes, and babes shall rule ouer them.
Bishop's Bible (1568)
And I shall geue children to be their princes, and babes shall rule ouer them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will make youths their princes, and mockers shall have dominion over them.
English Revised Version
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal yyue children the princes of hem, and men of wymmens condiciouns schulen be lordis of hem.
Update Bible Version
And I will give children to be their princes, and babes shall rule over them.
Webster's Bible Translation
And I will give children [to be] their princes, and babes shall rule over them.
New English Translation
The Lord says, "I will make youths their officials; malicious young men will rule over them.
New King James Version
"I will give children to be their princes, And babes shall rule over them.
New Living Translation
I will make boys their leaders, and toddlers their rulers.
New Life Bible
I will make boys their rulers. Foolish children will rule over them.
New Revised Standard
And I will make boys their princes, and babes shall rule over them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will appoint boys to be their princes, - And, petulant children, shall rule over them,
Douay-Rheims Bible
And I will give children to be their princes, and the effeminate shall rule over them.
Revised Standard Version
And I will make boys their princes, and babes shall rule over them.
New American Standard Bible (1995)
And I will make mere lads their princes, And capricious children will rule over them,

Contextual Overview

1 For, lo, the Lord, Jehovah of Hosts, Is turning aside from Jerusalem, And from Judah, stay and staff, Every stay of bread, and every stay of water. 2 Hero and man of war, judge and prophet, And diviner and elder, 3 Head of fifty, and accepted of faces, And counsellor, and the wise of artificers, And the intelligent of charmers. 4 And I have made youths their heads, And sucklings rule over them. 5 And the people hath exacted -- man upon man, Even a man on his neighbour, Enlarge themselves do the youths against the aged, And the lightly esteemed against the honoured. 6 When one layeth hold on his brother, [Of] the house of his father, [by] the garment, `Come, a ruler thou art to us, And this ruin [is] under thy hand.' 7 He lifteth up, in that day, saying: `I am not a binder up, And in my house is neither bread nor garment, Ye do not make me a ruler of the people.' 8 For stumbled hath Jerusalem, and Judah hath fallen, For their tongue and their doings [are] against Jehovah, To provoke the eyes of His glory.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

children: 1 Kings 3:7-9, 2 Chronicles 33:1, 2 Chronicles 34:1, 2 Chronicles 36:2, 2 Chronicles 36:5, 2 Chronicles 36:9, 2 Chronicles 36:11, Ecclesiastes 10:16

Reciprocal: 2 Kings 22:1 - eight years old 2 Chronicles 13:7 - young Proverbs 30:22 - a servant Isaiah 3:12 - children Isaiah 51:18 - none Jeremiah 52:3 - through

Cross-References

Genesis 3:13
And Jehovah God saith to the woman, `What [is] this thou hast done?' and the woman saith, `The serpent hath caused me to forget -- and I do eat.'
Deuteronomy 29:19
`And it hath been, in his hearing the words of this oath, and he hath blessed himself in his heart, saying, I have peace, though in the stubbornness of my heart I go on, in order to end the fulness with the thirst.
2 Kings 1:4
and therefore, thus said Jehovah, The bed whither thou hast gone up, thou dost not come down from it, for thou dost certainly die;' and Elijah goeth on.
2 Kings 1:6
And they say unto him, `A man hath come up to meet us, and saith unto us, Go, turn back unto the king who sent you, and ye have said unto him, Thus said Jehovah, Is it because there is not a God in Israel -- thou art sending to inquire of Baal-Zebub god of Ekron? therefore, the bed whither thou hast gone up, thou dost not come down from it, for thou dost certainly die.'
2 Kings 1:16
and speaketh unto him, `Thus said Jehovah, Because that thou hast sent messengers to inquire of Baal-Zebub god of Ekron -- is it because there is not a God in Israel to inquire of His word? therefore, the bed whither thou hast gone up -- thou dost not come down from it, for thou dost certainly die.'
2 Kings 8:10
And Elisha saith unto him, `Go, say, Thou dost certainly not revive, seeing Jehovah hath shewed me that he doth surely die.'
Psalms 10:11
He said in his heart, `God hath forgotten, He hath hid His face, He hath never seen.'
2 Corinthians 2:11
that we may not be over-reached by the Adversary, for of his devices we are not ignorant.
2 Corinthians 11:3
and I fear, lest, as the serpent did beguile Eve in his subtilty, so your minds may be corrupted from the simplicity that [is] in the Christ;
1 Timothy 2:14
and Adam was not deceived, but the woman, having been deceived, into transgression came,

Gill's Notes on the Bible

And I will give children [to be] their princes,.... Either in age, or in understanding, who are really so, or act like such; and in either sense, when this is the case, it is an unhappiness to a nation, Ecclesiastes 10:16:

and babes shall rule over them; which is the same as before. The Targum is,

"the weak shall rule over them;''

such who are weak in their intellectuals, or are of mean pusillanimous spirits, "effeminate", as the Vulgate Latin version renders it; and so as "children" are opposed to the "ancient", that should be taken away, these are opposed to "men of might" and courage, who would now be wanting: or "men of illusions", as in the margin; such as were subtle as foxes, and should deceive them, and impose upon them, and were audacious and impudent, and would mock at them, and despise them. So Jarchi and Abarbinel; and according to this sense of the word the Septuagint, Syriac, and Arabic versions, render it, "mockers shall rule over them".

Barnes' Notes on the Bible

And I will give children - Not children in respect to age so much as in regard to talent for governing. I will commit the land to the government of weak and imbecile princes. This would naturally occur when the wise and great were removed; compare Ecclesiastes 10:16 : ‘Wo to thee, O land, when thy king is a child;’ compare Isaiah 3:12.

And babes shall rule ... - That is, babes in experience and knowledge. This was fully accomplished in the succession of weak and wicked princes that succeeded Isaiah, until the time of Zedekiah, the last of them, when the temple was taken by Nebuchadnezzar. - “Lowth.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 3:4. I will give children to be their princes - "I will make boys their princes"] This also was fully accomplished in the succession of weak and wicked princes, from the death of Josiah to the destruction of the city and temple, and the taking of Zedekiah, the last of them, by Nebuchadnezzar.

Babes shall rule over them.Dymennysche men schul lordschopen to hem. - Old MS. Bible.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile