Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Isaiah 37:34

In the way that he came, in it he turneth back, And unto this city he doth not come in, An affirmation of Jehovah,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Libnah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Sennacherib;   Bridgeway Bible Dictionary - Time;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   King;   Holman Bible Dictionary - Hezekiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text, Versions, and Languages of Ot;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Sennacherib;   People's Dictionary of the Bible - Ararat;   Assyria;   Hezekiah;   Interesting facts about the bible;   Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He will go backthe way he came,and he will not enter this city.
Hebrew Names Version
By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come to this city, says the LORD.
King James Version
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the Lord .
English Standard Version
By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come into this city, declares the Lord .
New American Standard Bible
'By the way that he came, by the same he will return, and he will not come to this city,' declares the LORD.
New Century Version
He will return to his country the same way he came, and he will not enter this city,' says the Lord .
Amplified Bible
'By the way that he came, by the same way he will return, and he will not come into this city,' declares the LORD.
World English Bible
By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come to this city, says Yahweh.
Geneva Bible (1587)
By the same way that he came, he shall returne, and not come into this citie, saith the Lord.
Legacy Standard Bible
By the way that he came, by the same he will return, and he will not come to this city,' declares Yahweh.
Berean Standard Bible
He will go back the way he came, and he will not enter this city, declares the LORD.
Contemporary English Version
As surely as I am the Lord , he will return by the way he came and will never enter Jerusalem.
Complete Jewish Bible
" ‘By the way he came he will return; he will not come to this city,' says Adonai .
Darby Translation
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith Jehovah.
Easy-to-Read Version
He will go back the way he came. He will not come into this city. The Lord says this!
George Lamsa Translation
But by the way that he came, by the same shall he return, and he shall not enter this city, says the LORD.
Good News Translation
He will go back by the same road he came, without entering this city. I, the Lord , have spoken.
Lexham English Bible
He shall return by the way that he came, and he shall not come to this city,' declares Yahweh.
Literal Translation
He shall return by the same way that he came in, and he shall not come into this city, says Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
The same waye that he came, shal he returne, and not come at this citie, saieth the LORDE.
American Standard Version
By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith Jehovah.
Bible in Basic English
By the way he came he will go back, and he will not get into this town.
JPS Old Testament (1917)
By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith the LORD.
King James Version (1611)
By the way that he came, by the same shall he returne, and shall not come into this citie, saith the Lord.
Bishop's Bible (1568)
The same way he came he shall returne, and not come at this citie, saith the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
But by the way by which he came, by it shall he return, and shall not enter into this city: thus saith the Lord.
English Revised Version
By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
In the weie in which he cam, he schal turne ayen bi it; and he schal not entre in to this citee, seith the Lord.
Update Bible Version
By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come to this city, says Yahweh.
Webster's Bible Translation
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.
New English Translation
He will go back the way he came— he will not enter this city,' says the Lord .
New King James Version
By the way that he came, By the same shall he return; And he shall not come into this city,' Says the LORD.
New Living Translation
The king will return to his own country by the same road on which he came. He will not enter this city,' says the Lord .
New Life Bible
He will return by the same way he came, and he will not come to this city,' says the Lord.
New Revised Standard
By the way that he came, by the same he shall return; he shall not come into this city, says the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
By the way that he Came in, By the Same, shall he return, - And into this city, shall he not enter, Declareth Yahweh.
Douay-Rheims Bible
By the way that he came, he shall return, and into this city he shall not come, saith the Lord.
Revised Standard Version
By the way that he came, by the same he shall return, and he shall not come into this city, says the LORD.
New American Standard Bible (1995)
'By the way that he came, by the same he will return, and he will not come to this city,' declares the LORD.

Contextual Overview

21 And Isaiah son of Amoz sendeth unto Hezekiah, saying, `Thus said Jehovah, God of Israel, That which thou hast prayed unto me concerning Sennacherib king of Asshur -- 22 this [is] the word that Jehovah spake concerning him: Trampled on thee, laughed at thee, Hath the virgin daughter of Zion, Behind thee shaken the head hath the daughter of Jerusalem. 23 Whom hast thou reproached and reviled? And against whom lifted up the voice? Yea, thou dost lift up on high thine eyes Against the Holy One of Israel. 24 By the hand of thy servants Thou hast reviled the Lord, and sayest: In the multitude of my chariots I have come up to a high place of hills, The sides of Lebanon, And I cut down the height of its cedars, The choice of its firs, And I enter the high place of its extremity, The forest of its Carmel. 25 I -- I have dug and drunk waters, And I dry up with the sole of my steps All floods of a bulwark. 26 Hast thou not heard from afar? -- it I did, From days of old -- that I formed it. Now, I have brought it in, And it is to make desolate, Ruinous heaps -- fenced cities, 27 And their inhabitants are feeble-handed, They were broken down, and are dried up. They have been the herb of the field, And the greenness of the tender grass, Grass of the roofs, And blasted corn, before it hath risen up. 28 And thy sitting down, and thy going out, And thy coming in, I have known, And thy anger towards Me. 29 Because of thy anger towards Me, And thy noise -- it came up into Mine ears, I have put My hook in thy nose, And My bridle in thy lips, And I have caused thee to turn back In the way in which thou camest. 30 -- And this to thee [is] the sign, Food of the year [is] self-sown grain, And in the second year the spontaneous growth, And in the third year, sow ye and reap, And plant vineyards, and eat their fruit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 37:29, Proverbs 21:30

Reciprocal: Psalms 20:2 - out Isaiah 22:7 - full

Cross-References

Genesis 37:1
And Jacob dwelleth in the land of his father's sojournings -- in the land of Canaan.
Genesis 37:3
And Israel hath loved Joseph more than any of his sons, for he [is] a son of his old age, and hath made for him a long coat;
Genesis 37:5
And Joseph dreameth a dream, and declareth to his brethren, and they add still more to hate him.
Genesis 37:8
And his brethren say to him, `Dost thou certainly reign over us? dost thou certainly rule over us?' and they add still more to hate him, for his dreams, and for his words.
Genesis 37:12
And his brethren go to feed the flock of their father in Shechem,
Genesis 37:13
and Israel saith unto Joseph, `Are not thy brethren feeding in Shechem? come, and I send thee unto them;' and he saith to him, `Here [am] I;'
Genesis 37:29
And Reuben returneth unto the pit, and lo, Joseph is not in the pit, and he rendeth his garments,
Joshua 7:6
And Joshua rendeth his garments, and falleth on his face to the earth before the ark of Jehovah till the evening, he and the elders of Israel, and they cause dust to go up on their head.
2 Samuel 1:11
And David taketh hold on his garments, and rendeth them, and also all the men who [are] with him,
2 Samuel 3:31
And David saith unto Joab, and unto all the people who [are] with him, `Rend your garments, and gird on sackcloth, and mourn before Abner;' and king David is going after the bier.

Gill's Notes on the Bible

By the way that he came, by the same shall he return,.... Without executing his designs on Jerusalem, or other places; he shall lose his labour, and make the best of his way to his own country, without turning to the right or left, in order to disturb other nations, and enlarge his kingdom, being quite dispirited and confounded by what he shall meet with:

and shall not come into this city, saith the Lord; or, unto this city, as before; which is repeated to confirm it, and to show the certainty of it.

Barnes' Notes on the Bible

By the way that he came - (Isaiah 37:29; compare Isaiah 37:37).

And shall not come into this city - (Isaiah 37:33; compare Isaiah 29:6-8).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile