Lectionary Calendar
Tuesday, September 2nd, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Jeremiah 14:11

And Jehovah saith unto me: Thou dost not pray for this people for good,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Impenitence;   Intercession;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Intercessory;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Jeremiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Lord said to me, “Do not pray for the well-being of these people.
Hebrew Names Version
The LORD said to me, Don't pray for this people for [their] good.
King James Version
Then said the Lord unto me, Pray not for this people for their good.
English Standard Version
The Lord said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
New American Standard Bible
So the LORD said to me, "Do not pray for a good outcome on behalf of this people.
New Century Version
Then the Lord said, "Don't pray for good things to happen to the people of Judah.
Amplified Bible
So the LORD said to me, "Do not pray for good things for this people.
World English Bible
Yahweh said to me, Don't pray for this people for [their] good.
Geneva Bible (1587)
Then sayd the Lord vnto me, Thou shalt not pray to do this people good.
Legacy Standard Bible
So Yahweh said to me, "Do not pray for the good of this people.
Berean Standard Bible
Then the LORD said to me, "Do not pray for the well-being of this people.
Contemporary English Version
The Lord said, "Jeremiah, don't ask me to help these people.
Complete Jewish Bible
Then Adonai said to me, "Don't pray for this people or for their welfare.
Darby Translation
And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to me, "Jeremiah, don't pray for good things to happen to the people of Judah.
George Lamsa Translation
Then the LORD said to me, Do not pray for this people for their good.
Good News Translation
The Lord said to me, "Do not ask me to help these people.
Lexham English Bible
So Yahweh said to me, "You must not pray for this people, for their happiness.
Literal Translation
Then Jehovah said to me, Do not pray for good for this people.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee euen thus sayde the LORDE vnto me: Thou shalt not praye to do this people good.
American Standard Version
And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
Bible in Basic English
And the Lord said to me, Make no prayer for this people for their good.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto me: 'Pray not for this people for their good.
King James Version (1611)
Then said the Lord vnto mee, Pray not for this people, for their good.
Bishop's Bible (1568)
Yea euen thus sayde the Lorde vnto me: Thou shalt not pray to do this people good.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me, Pray not for this people for their good:
English Revised Version
And the LORD said unto me, Pray not for this people for their good.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, Nyle thou preie for this puple in to good.
Update Bible Version
And Yahweh said to me, Don't pray for this people for [their] good.
Webster's Bible Translation
Then said the LORD to me, Pray not for this people for [their] good.
New English Translation
Then the Lord said to me, "Do not pray for good to come to these people!
New King James Version
Then the LORD said to me, "Do not pray for this people, for their good.
New Living Translation
Then the Lord said to me, "Do not pray for these people anymore.
New Life Bible
The Lord said to me, "Do not pray for the well-being of these people.
New Revised Standard
The Lord said to me: Do not pray for the welfare of this people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto me, - Do not pray for this people for blessing;
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me: Pray not for this people for their good.
Revised Standard Version
The LORD said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
THE MESSAGE
God said to me, "Don't pray that everything will turn out all right for this people. When they skip their meals in order to pray, I won't listen to a thing they say. When they redouble their prayers, bringing all kinds of offerings from their herds and crops, I'll not accept them. I'm finishing them off with war and famine and disease."
New American Standard Bible (1995)
So the LORD said to me, "Do not pray for the welfare of this people.

Contextual Overview

10 Thus said Jehovah concerning this people: Well they have loved to wander, Their feet they have not restrained, And Jehovah hath not accepted them, Now doth He remember their iniquity, And inspect their sin. 11 And Jehovah saith unto me: Thou dost not pray for this people for good, 12 When they fast, I hearken not unto their cry, And when they cause to ascend burnt-offering and present, I accept them not, For by sword, and by famine, And by pestilence, I am consuming them. 13 And I say, `Ah, Lord Jehovah, Lo, the prophets are saying to them: Ye do not see a sword, yea, famine is not to you, For true peace I give to you in this place.' 14 And Jehovah saith unto me: Falsehood the prophets are prophesying in My name, I did not send them, nor command them, Nor have I spoken unto them: A false vision, and divination, and vanity, And the deceit of their own heart, they are prophesying to you. 15 Therefore, thus said Jehovah concerning the prophets who are prophesying in My name, and I have not sent them, and they are saying, Sword and famine is not in this land: By sword and by famine are these prophets consumed. 16 And the people to whom they are prophesying, Are cast into out-places of Jerusalem, Because of the famine, and of the sword, And they have none burying them, Them, their wives, and their sons, and their daughters, And I have poured out upon them this evil.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 7:16, Jeremiah 11:14, Jeremiah 15:1, Exodus 32:32-34

Reciprocal: Genesis 20:7 - pray Exodus 32:10 - let me alone Deuteronomy 9:14 - Let me 1 Samuel 16:1 - seeing Job 42:8 - my servant Job shall Jeremiah 4:28 - because Lamentations 3:44 - that Ezekiel 14:14 - Job Ezekiel 20:4 - judge them Ezekiel 23:36 - judge 1 John 5:16 - I do not

Cross-References

Genesis 12:5
And Abram taketh Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they have gained, and the persons that they have obtained in Charan; and they go out to go towards the land of Canaan; and they come in to the land of Canaan.
Genesis 14:16
and he bringeth back the whole of the substance, and also Lot his brother and his substance hath he brought back, and also the women and the people.
Genesis 14:21
And the king of Sodom saith unto Abram, `Give to me the persons, and the substance take to thyself,'
Deuteronomy 28:31
thine ox [is] slaughtered before thine eyes, and thou dost not eat of it; thine ass [is] taken violently away from before thee, and it is not given back to thee; thy sheep [are] given to thine enemies, and there is no saviour for thee.
Deuteronomy 28:35
`Jehovah doth smite thee with an evil ulcer, on the knees, and on the legs (of which thou art not able to be healed), from the sole of thy foot even unto thy crown.
Deuteronomy 28:51
and it hath eaten the fruit of thy cattle, and the fruit of thy ground, till thou art destroyed; which leaveth not to thee corn, new wine, and oil, increase of thine oxen, and wealth of thy flock, till it hath destroyed thee.

Gill's Notes on the Bible

Then said the Lord unto me,.... To the prophet; now the Lord gives a more direct answer to him, and to his prayers and intercession for the people; which he forbids, saying,

pray not for this people for their good; or "for good things", as the Septuagint; for rain, that the famine might cease; and for deliverance from their enemies, that they might not go into captivity; for these things were determined upon by the Lord: he does not forbid him praying at all for them, or for their repentance and reformation; or for spiritual good things for them, for eternal life and salvation for the remnant of his own people among them; but not for external good things for the bulk of them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 14:11. Pray not for this people — They are ripe for destruction, intercede not for them. O, how dreadful is the state of that people in reference to whom the Lord says to his ministers, Pray not for them; or, what amounts nearly to a prohibition, withholds from his ministers the spirit of prayer and intercession in behalf of the people!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile