Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Jeremiah 6:5

`Rise, and we go up by night, And we destroy her palaces.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Strategy;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Kir-Hareseth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Zechariah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Rise up, let’s attack by night.Let us destroy her fortresses.”
Hebrew Names Version
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
King James Version
Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces.
English Standard Version
Arise, and let us attack by night and destroy her palaces!"
New American Standard Bible
'Arise, and let's attack by night And destroy her palaces!'"
New Century Version
So get up! We will attack at night. We will destroy the strong towers of Jerusalem!"
Amplified Bible
'Arise, let us [awaken to] attack her at night And destroy her [fortified] palaces!'"
World English Bible
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Geneva Bible (1587)
Arise, and let vs goe vp by night, and destroy her palaces.
Legacy Standard Bible
Arise, and let us go up by nightAnd destroy her palaces!"
Berean Standard Bible
Rise up, let us attack by night and destroy her fortresses!"
Contemporary English Version
we'll attack after dark and destroy its fortresses."
Complete Jewish Bible
"Get up! Let's attack at night! Let's destroy her palaces!"
Darby Translation
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Easy-to-Read Version
So get up! We will attack the city at night! Let's destroy the strong walls that are around Jerusalem."
George Lamsa Translation
Arise, and let us go up against her by night, and let us destroy her palaces.
Good News Translation
We'll attack by night; we'll destroy the city's fortresses."
Lexham English Bible
Arise, and let us attack by night, and let us destroy her citadel fortresses."
Literal Translation
Rise up and let us go up by night and destroy her palaces.
Miles Coverdale Bible (1535)
Arise, let vs go vp by night, and destroye hir stronge holdes,
American Standard Version
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Bible in Basic English
Up! let us go up by night, and send destruction on her great houses.
JPS Old Testament (1917)
'Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.'
King James Version (1611)
Arise, and let vs goe by night, and let vs destroy her palaces.
Bishop's Bible (1568)
Arise, let vs go vp by night, and destroy her strong holdes.
Brenton's Septuagint (LXX)
Rise, and let us go up against her by night, and destroy her foundations.
English Revised Version
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Wycliffe Bible (1395)
Rise ye, and stie we in the niyt, and distry we the housis therof.
Update Bible Version
Arise, and let us go up by night, and let us destroy her palaces.
Webster's Bible Translation
Arise, and let us go by night, and let us destroy her palaces.
New English Translation
So come on, let's go ahead and attack it by night and destroy all its fortified buildings.'
New King James Version
Arise, and let us go by night, And let us destroy her palaces."
New Living Translation
‘Well then, let's attack at night and destroy her palaces!'"
New Life Bible
Rise up, let us go and fight in the night and destroy her strong houses!"
New Revised Standard
"Up, and let us attack by night, and destroy her palaces!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Arise! and let us go up in the night, And let us destroy her palaces.
Douay-Rheims Bible
Arise, and let us go up in the night, and destroy her houses.
Revised Standard Version
"Up, and let us attack by night, and destroy her palaces!"
New American Standard Bible (1995)
"Arise, and let us attack by night And destroy her palaces!"

Contextual Overview

1 Strengthen yourselves, sons of Benjamin, From the midst of Jerusalem, And in Tekoa blow ye a trumpet, And over Beth-Haccerem lift ye up a flame, For evil hath been seen from the north, And great destruction. 2 The comely and the delicate one I have cut off, The daughter of Zion. 3 Unto her come do shepherds and their droves, They have stricken tents by her round about, They have fed each [in] his own station. 4 Sanctify ye against her the battle, Rise, and we go up at noon. Wo to us, for turned hath the day, For stretched out are the shades of evening, 5 `Rise, and we go up by night, And we destroy her palaces.' 6 For thus said Jehovah of Hosts: Cut down her wood, And pour out against Jerusalem a mount, She [is] the city to be inspected, Wholly -- she is oppression in her midst. 7 As the digging of a well, is [for] its waters, So she hath digged [for] her wickedness, Violence and spoil is heard in her, Before My face continually [are] sickness and smiting. 8 Be instructed, O Jerusalem, Lest My soul be alienated from thee, Lest I make thee a desolation, a land not inhabited.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

let us destroy: Jeremiah 9:21, Jeremiah 17:27, Jeremiah 52:13, 2 Chronicles 36:19, Psalms 48:3, Isaiah 32:14, Hosea 8:14, Amos 2:5, Amos 3:10, Amos 3:11, Zechariah 11:1

Reciprocal: 1 Samuel 14:36 - Let us go Jeremiah 15:8 - the mother Hosea 4:5 - and the prophet Obadiah 1:1 - Arise

Cross-References

Genesis 6:1
And it cometh to pass that mankind have begun to multiply on the face of the ground, and daughters have been born to them,
Genesis 6:3
And Jehovah saith, `My Spirit doth not strive in man -- to the age; in their erring they [are] flesh:' and his days have been an hundred and twenty years.
Genesis 6:4
The fallen ones were in the earth in those days, and even afterwards when sons of God come in unto daughters of men, and they have borne to them -- they [are] the heroes, who, from of old, [are] the men of name.
Genesis 6:9
These [are] births of Noah: Noah [is] a righteous man; perfect he hath been among his generations; with God hath Noah walked habitually.
Genesis 6:19
and of all that liveth, of all flesh, two of every [sort] thou dost bring in unto the ark, to keep alive with thee; male and female are they.
Genesis 6:20
Of the fowl after its kind, and of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every [sort] they come in unto thee, to keep alive.
Genesis 6:21
`And thou, take to thyself of all food that is eaten; and thou hast gathered unto thyself, and it hath been to thee and to them for food.'
Genesis 8:21
and Jehovah smelleth the sweet fragrance, and Jehovah saith unto His heart, `I continue not to disesteem any more the ground because of man, though the imagination of the heart of man [is] evil from his youth; and I continue not to smite any more all living, as I have done;
Genesis 13:13
and the men of Sodom [are] evil, and sinners before Jehovah exceedingly.
Deuteronomy 29:19
`And it hath been, in his hearing the words of this oath, and he hath blessed himself in his heart, saying, I have peace, though in the stubbornness of my heart I go on, in order to end the fulness with the thirst.

Gill's Notes on the Bible

Arise, and let us go up by night,.... Since they could not take the city at noon, and by day, as they expected, they propose to attempt it by night; they would lose no time, but proceed on, day and night, until they had accomplished their end; this shows how much they were resolved upon it, and that nothing could discourage from it; and that they were sure of carrying their point: and therefore it follows,

and let us destroy her palaces; the tower and strong hold of Zion, the temple of Jerusalem, the king's palace, the houses of the high priest, judges, counsellors, and other civil magistrates, as well as the cottages of the meaner sort of people; for the Vulgate Latin version renders it, "her houses"; which, notwithstanding her strong walls, were not secure from the enemy.

Barnes' Notes on the Bible

Up! and we will make the assault “by night!”

And destroy “her palaces.”

The generals delay the assault until the next morning. The soldiers consider themselves aggrieved at this, and clamour for a night attack.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 6:5. Arise, and let us go by night — Since we have lost the day, let us not lose the night; but, taking advantage of the darkness, let us make a powerful assault while they are under the impression of terror.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile