the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Young's Literal Translation
Job 21:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
For you say, “Where now is the nobleman’s house?”and “Where are the tents the wicked lived in?”
For you say, 'Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?'
For ye say, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?
For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?'
You ask about me, ‘Where is this great man's house? Where are the tents where the wicked live?'
For you say, ‘Where now is the nobleman's house, and where are the tents in which the wicked lived?'
"For you say, 'Where is the house of the noble man? And where is the tent, the dwelling place of the wicked?'
"For you say, 'Where is the house of the nobleman, And where is the tent, the dwelling places of the wicked?'
For you say, 'Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?'
For ye say, Where is the princes house? & where is the tabernacle of the wickeds dwelling?
For you say, ‘Where is the house of the nobleman,And where is the tent, the dwelling places of the wicked?'
For you say, 'Where now is the nobleman's house, and where are the tents in which the wicked dwell?'
You ask, "Where is the home of that important person who does so much evil?"
You ask, ‘Where is the great man's house? Where is the tent where the wicked once lived?'
For ye say, Where is the house of the noble? and where the tent of the dwellings of the wicked?
You might say, ‘Show me a good man's house. Now, show me where evil people live.'
For you say. Where is the house of the righteous? And where is the place in which the wicked has pitched his tent?
You ask, "Where are the homes of great people now, those who practiced evil?"
For you say, ‘Where is the nobleman's house, and where are the tents in which the wicked dwell?'
for you say, Where is the house of the noble, and where the tent, the dwellings of the wicked?
For ye saye: where is the prynces palace? where is the dwellynge of the vngodly:
For ye say, Where is the house of the prince? And where is the tent wherein the wicked dwelt?
For you say, Where is the house of the ruler, and where is the tent of the evil-doer?
For ye say: 'Where is the house of the prince? And where is the tent wherein the wicked dwelt?'
For ye say, where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?
For ye say where is the princes palace? and where is the dwelling of the vngodly?
so that ye will say, Where is the house of the prince? and where is the covering of the tabernacles of the ungodly?
For ye say, Where is the house of the prince? and where is the tent wherein the wicked dwelt?
For ye seien, Where is the hows of the prince? and where ben the tabernaclis of wickid men?
For you say, Where is the house of the prince? And where is the tent wherein the wicked dwelt?
For ye say, Where [is] the house of the prince? and where [are] the dwelling places of the wicked?
For you say,'Where is the house of the prince?And where is the tent, [fn] The dwelling place of the wicked?'
You will tell me of rich and wicked people whose houses have vanished because of their sins.
For you say, ‘Where is the house of the leader? Where are the tents where the sinful men live?'
For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?'
For ye say, Where is the house of the noble-minded? And where the dwelling-tent of the lawless?
For you say: Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?
For you say, 'Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked dwelt?'
"For you say, 'Where is the house of the nobleman, And where is the tent, the dwelling places of the wicked?'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Where: Job 20:7, Psalms 37:36, Psalms 52:5, Psalms 52:6, Habakkuk 2:9-11, Zechariah 5:4
dwelling places: Heb. tent of the tabernacles, Numbers 16:26-34
Reciprocal: Job 16:17 - Not for Job 20:19 - Because Job 22:20 - our substance Job 27:12 - ye yourselves Proverbs 14:11 - house Proverbs 21:12 - wisely
Gill's Notes on the Bible
For ye say,.... Or "have said", or "[I know] that ye say"; or "[that] ye are about to say" a; it is in your hearts and minds, and just ready to come out of your lips, and what you will say next:
where [is] the house of the prince? of the righteous man, as the Syriac and Arabic versions; or "of the good and liberal man", as others b; of such as are of a princely and ingenuous spirit, who are made willing, free, or princes, in the day of the power of the grace of God upon them; and are endowed and upheld with a free and princely spirit; where is the house, or what is the state and condition, of the families of such? are they the same with that of wicked men in the next clause? is there no difference between the one and the other? according to your way of reasoning, Job, there should not be any: or else this is to be understood rather of a wicked and tyrannical prince, who has built himself a stately palace, which he fancied would continue for ever; but where is it now? it lies in ruins; having respect perhaps to some noted prince of those times: or rather either to Job himself, who had been a prince, and the greatest man in all the east, but in what condition were his house and family now? or else to his eldest son, whose house was blown down with a violent wind:
and where [are] the dwelling places of the wicked? of the mighty men before the flood, which are now overthrown by it; or of the king and princes, and nobles, and great men of Sodom and Gomorrah, and the other cities of the plain destroyed by fire and brimstone from heaven; or of Job, his tent or tabernacle, and the several apartments in it; or of the rest of his children and servants, respecting rather, as before observed, the state and condition of his family, than his material house: these questions are answered by putting others.
a ×× ×ª×××¨× "vos dicere", Junius Tremellius "nempe vos dicturos", Piscator; so Schmidt, Schultens. b × ××× "liberalis", Montanus; "boni et liberalis hominis", Tigurine version; "ingenui", Schultens.
Barnes' Notes on the Bible
For ye say, Where is the house of the prince? - That is, you maintain that the house of the wicked man, in a high station, will be certainly over thrown. The parallelism, as well as the whole connection, requires us to understand the word âprinceâ here as referring to a âwickedâ ruler. The word used (× ××× naÌdıÌyb) properly means, one willing, voluntary, prompt; then, one who is liberal, generous, noble; then, one of noble birth, or of elevated rank; and then, as princes often had that character, it is used in a bad sense, and means a âtyrant.â See Isaiah 13:2.
And where are the dwelling places of the wicked - Margin, âtent of the tabernacles.â The Hebrew is, âThe tent of the dwelling places.â The dwelling place was usually a âtent.â The meaning is, that such dwelling places would be certainly destroyed, as an expression of the divine displeasure.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 21:28. For ye say, Where is the house of the prince? — In order to prove your point, ye ask, Where is the house of the tyrant and oppressor? Are they not overthrown and destroyed? And is not this a proof that God does not permit the wicked to enjoy prosperity?