Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

John 4:8

for his disciples were gone away to the city, that they may buy victuals;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hunger;   Jacob;   Jesus, the Christ;   Samaria;   Shechem;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Thompson Chain Reference - Samaritans;   Torrey's Topical Textbook - Diet of the Jews, the;   Wells;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shechem;   Wells and Springs;   Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sexuality, Human;   Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Commentary;   Patience;   Easton Bible Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Jesus Christ;   Nicodemus;   Samaria;   Holman Bible Dictionary - Hour;   Jesus, Life and Ministry of;   John, the Gospel of;   Marriage;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Food;   Messiah;   Mss;   Wealth;   Woman;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Basket (2);   Discourse;   Fig-Tree ;   Individuality;   John (the Apostle);   Poverty (2);   Reality;   Trade and Commerce;   Morrish Bible Dictionary - Jacob's Well;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount samaria;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Ja'cob's Well,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Food;   Meat;   The Jewish Encyclopedia - Samaritans;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 9;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
because his disciples had gone into town to buy food.
King James Version (1611)
For his disciples were gone away vnto the city to buy meate.
King James Version
(For his disciples were gone away unto the city to buy meat.)
English Standard Version
(For his disciples had gone away into the city to buy food.)
New American Standard Bible
For His disciples had gone away to the city to buy food.
New Century Version
(This happened while Jesus' followers were in town buying some food.)
Amplified Bible
For His disciples had gone off into the city to buy food—
New American Standard Bible (1995)
For His disciples had gone away into the city to buy food.
Legacy Standard Bible
For His disciples had gone away into the city to buy food.
Berean Standard Bible
(His disciples had gone into the town to buy food.)
Complete Jewish Bible
(His talmidim had gone into town to buy food.)
Darby Translation
(for his disciples had gone away into the city that they might buy provisions).
Easy-to-Read Version
This happened while his followers were in town buying some food.
Geneva Bible (1587)
For his disciples were gone away into the citie, to buy meate.
George Lamsa Translation
His disciples had entered into the city to buy food for themselves.
Good News Translation
(His disciples had gone into town to buy food.)
Lexham English Bible
(For his disciples had gone away into the town so that they could buy food.)
Literal Translation
For His disciples had gone away into the city that they might buy provisions.
American Standard Version
For his disciples were gone away into the city to buy food.
Bible in Basic English
For his disciples had gone to the town to get food.
Hebrew Names Version
For his talmidim had gone away into the city to buy food.
International Standard Version
For his disciples had gone off into town to buy food.
Etheridge Translation
Now his disciples had gone into the city to buy for them meat.
Murdock Translation
And his disciples had gone to the city, to buy themselves food.
Bishop's Bible (1568)
For his disciples were gone away, vnto the towne to bye meate.
English Revised Version
For his disciples were gone away into the city to buy food.
World English Bible
For his disciples had gone away into the city to buy food.
Wesley's New Testament (1755)
(For his disciples were gone to the city to buy meat.)
Weymouth's New Testament
for His disciples were gone to the town to buy provisions.
Wycliffe Bible (1395)
And hise disciplis weren gon in to the citee, to bie mete.
Update Bible Version
For his disciples had gone away into the city to buy food.
Webster's Bible Translation
(For his disciples had gone to the city to buy provisions.)
New English Translation
(For his disciples had gone off into the town to buy supplies.)
New King James Version
For His disciples had gone away into the city to buy food.
New Living Translation
He was alone at the time because his disciples had gone into the village to buy some food.
New Life Bible
His followers had gone to the town to buy food.
New Revised Standard
(His disciples had gone to the city to buy food.)
J.B. Rotherham Emphasized Bible
for, his disciples, had gone away into the city, that, food, they might buy.
Douay-Rheims Bible
For his disciples were gone into the city to buy meats.
Revised Standard Version
For his disciples had gone away into the city to buy food.
Tyndale New Testament (1525)
For his disciples were gone awaye vnto the toune to bye meate.
Miles Coverdale Bible (1535)
(For his disciples were gone their waye in to ye cite, to bye meate.)
Mace New Testament (1729)
for his disciples were gone away to the city to buy provisions.
Simplified Cowboy Version
None of his cowboys were there because they'd gone into town to get some food.

Contextual Overview

4 and it was behoving him to go through Samaria. 5 He cometh, therefore, to a city of Samaria, called Sychar, near to the place that Jacob gave to Joseph his son; 6 and there was there a well of Jacob. Jesus therefore having been weary from the journeying, was sitting thus on the well; it was as it were the sixth hour; 7 there cometh a woman out of Samaria to draw water. Jesus saith to her, `Give me to drink;' 8 for his disciples were gone away to the city, that they may buy victuals; 9 the Samaritan woman therefore saith to him, `How dost thou, being a Jew, ask drink from me, being a Samaritan woman?' for Jews have no dealing with Samaritans. 10 Jesus answered and said to her, `If thou hadst known the gift of God, and who it is who is saying to thee, Give me to drink, thou wouldest have asked him, and he would have given thee living water.' 11 The woman saith to him, `Sir, thou hast not even a vessel to draw with, and the well is deep; whence, then, hast thou the living water? 12 Art thou greater than our father Jacob, who did give us the well, and himself out of it did drink, and his sons, and his cattle?' 13 Jesus answered and said to her, `Every one who is drinking of this water shall thirst again;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to buy: John 6:5-7, Luke 9:13

Reciprocal: Genesis 4:6 - General Genesis 30:1 - or else I die Proverbs 24:10 - thou John 6:30 - What Revelation 9:6 - shall men

Cross-References

Genesis 4:3
And it cometh to pass at the end of days that Cain bringeth from the fruit of the ground a present to Jehovah;
Genesis 4:6
And Jehovah saith unto Cain, `Why hast thou displeasure? and why hath thy countenance fallen?
Genesis 4:9
And Jehovah saith unto Cain, `Where [is] Abel thy brother?' and he saith, `I have not known; my brother's keeper -- I?'
Genesis 4:10
And He saith, `What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying unto Me from the ground;
Genesis 4:12
when thou tillest the ground, it doth not add to give its strength to thee -- a wanderer, even a trembling one, thou art in the earth.'
Genesis 4:15
And Jehovah saith to him, `Therefore -- of any slayer of Cain sevenfold it is required;' and Jehovah setteth to Cain a token that none finding him doth slay him.
Genesis 4:24
For sevenfold is required for Cain, And for Lamech seventy and sevenfold.'
Genesis 4:26
And to Seth, to him also a son hath been born, and he calleth his name Enos; then a beginning was made of preaching in the name of Jehovah.
2 Samuel 3:27
And Abner turneth back to Hebron, and Joab turneth him aside unto the midst of the gate to speak with him quietly, and smiteth him there in the fifth [rib] -- and he dieth -- for the blood of Asahel his brother.
2 Samuel 14:6
and thy maid-servant hath two sons; and they strive both of them in a field, and there is no deliverer between them, and the one smiteth the other, and putteth him to death;

Gill's Notes on the Bible

For his disciples were gone away,.... This is related, not so much to give a reason why Christ asked the woman for water, because his disciples were not present, to minister to him; but rather to show, that Christ took the opportunity, in their absence, to converse with her; partly to avoid the scandal and offence they might take, at his conversation with her, being a Samaritan; as it appears to have been astonishing to them, when they found him talking with her, John 4:27. And partly, that he might not put the woman to shame and blushing before them all; he chooses to tell her of the sins of her former life, in a private way. The disciples were gone

unto the city: to the city Sychar, which was hard by; and their business there, was

to buy meat: for though it is said, in the following verse, that the Jews have no dealings with the Samaritans; yet this is not to be understood in the strictest sense; for they had dealings with them in some respects, as will be seen hereafter; particularly their food, eatables, and drinkables, were lawful to be bought of them, and used: it is said by R. Juda bar Pazi, in the name of R. Ame g,

"a roasted egg of the Cuthites (or Samaritans), lo, this is lawful: says R. Jacob bar Acha, in the name of R. Lazar, the boiled victuals of the Cuthites (Samaritans), lo, these are free; this he says concerning boiled food, because it is not their custom to put wine and vinegar into it,''

for these were forbidden: hence it is often said h, that

"the unleavened bread of the Cuthites (or Samaritans), is lawful, and that a man is allowed the use of it at the passover.''

And there was a time when their wine was lawful; for one of their canons runs thus i;

"he that buys wine of the Cuthites (Samaritans), says, the two logs that I shall separate, lo, they are first fruits, c.''

It is indeed said in one place, R. Eliezer k

"that, he that eats the bread of the Cuthites (or Samaritans), is as if he eat flesh to when (who reported this) says (R. Akiba) be silent, I will not tell you what R. Eliezer thinks concerning it.''

Upon which the commentators serve l, that this is not to be understood strictly; cause he that eats bread of the Samaritans, does deserve stripes according to the law, but according to the constitutions of the wise men; but these, Christ and his disciples had no regard to.

g T. Hieros. Avoda Zara, fol. 44. 4. h T. Bab. Gittin, fol. 10. 1. & Cholin, fol. 4. 1. & Kiddushin, fol. 76. 1. i Misn. Demai, c. 7. sect. 4. Vid. Bartenora in ib. k Misna Sheviith, c. 8. sect. 10. Pirke Eliezer, c. 38. l Maimon. & Bartenora in Misn. ib.

Barnes' Notes on the Bible

Buy meat - Buy food.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile