Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Judges 2:5

and they call the name of that place Bochim, and sacrifice there to Jehovah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Israel;   Repentance;   Weeping;   Thompson Chain Reference - Sacrifices;   Torrey's Topical Textbook - Valleys;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel of the Lord;   Bochim;   Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Theophany;   Easton Bible Dictionary - Bochim;   Fausset Bible Dictionary - Baca;   Bochim;   Judges, the Book of;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Bochim;   Conquest of Canaan;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Judges (1);   Morrish Bible Dictionary - Bochim ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mourning;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Angel;   Bochim;   God;   The Jewish Encyclopedia - Deborah;   High Place;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So they named that place Bochim and offered sacrifices there to the Lord.
Hebrew Names Version
They called the name of that place Bokhim: and they sacrificed there to the LORD.
King James Version
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there unto the Lord .
Lexham English Bible
And they called the name of this place Bokim, and there they sacrificed to Yahweh.
English Standard Version
And they called the name of that place Bochim. And they sacrificed there to the Lord .
New Century Version
So they named the place Bokim. There they offered sacrifices to the Lord .
New English Translation
They named that place Bokim and offered sacrifices to the Lord there.
Amplified Bible
So they named that place Bochim (weepers); and there they offered sacrifices to the LORD.
New American Standard Bible
So they named that place Bochim; and there they sacrificed to the LORD.
Geneva Bible (1587)
Therefore they called the name of that place, Bochim, and offered sacrifices there vnto the Lord.
Legacy Standard Bible
Now I want to remind you, though you know all things, that Jesus, having once saved a people out of the land of Egypt, subsequently destroyed those who did not believe.
Contemporary English Version
and they offered sacrifices to the Lord . From then on, they called that place "Crying."
Complete Jewish Bible
So they called the name of that place Bokhim [crying] and sacrificed there to Adonai .
Darby Translation
And they called the name of that place Bochim; and they sacrificed there to Jehovah.
Easy-to-Read Version
So they named the place Bokim. There they offered sacrifices to the Lord .
George Lamsa Translation
And the people called the name of that place Bikhian; and they sacrificed there to the LORD.
Good News Translation
and that is why the place is called Bochim. There they offered sacrifices to the Lord .
Literal Translation
And they called the name of that place Bochim: and sacrificied to Jehovah there.
Miles Coverdale Bible (1535)
and called ye name of the place Bochim, and offred there vnto the LORDE.
American Standard Version
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there unto Jehovah.
Bible in Basic English
And they gave that place the name of Bochim, and made offerings there to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And called the name of the sayd place Bochim, & offered sacrifices vnto the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And they called the name of that place Bochim; and they sacrificed there unto the LORD.
King James Version (1611)
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there vnto the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they named the name of that place Weepings; and they sacrificed there to the Lord.
English Revised Version
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there unto the LORD.
Berean Standard Bible
So they called that place Bochim and offered sacrifices there to the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
of weperis, ether of teeris; and thei offriden there sacrifices to the Lord.
Update Bible Version
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there to Yahweh.
Webster's Bible Translation
And they called the name of that place Bochim: and they sacrificed there to the LORD.
World English Bible
They called the name of that place Bochim: and they sacrificed there to Yahweh.
New King James Version
Then they called the name of that place Bochim; [fn] and they sacrificed there to the Lord.
New Living Translation
So they called the place Bokim (which means "weeping"), and they offered sacrifices there to the Lord .
New Life Bible
So they called that place Bochim. And there they gave gifts in worship to the Lord.
New Revised Standard
So they named that place Bochim, and there they sacrificed to the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they called the name of that place, Bochim, and offered sacrifice there, unto Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And the name of that place was called, The place of weepers, or of tears: and there they offered sacrifices to the Lord.
Revised Standard Version
And they called the name of that place Bochim; and they sacrificed there to the LORD.
New American Standard Bible (1995)
So they named that place Bochim; and there they sacrificed to the LORD.

Contextual Overview

1 And a messenger of Jehovah goeth up from Gilgal unto Bochim, 2 and saith, `I cause you to come up out of Egypt, and bring you in unto the land which I have sworn to your fathers, and say, I do not break My covenant with you to the age; and ye -- ye make no covenant with the inhabitants of this land -- their altars ye break down; and ye have not hearkened to My voice -- what [is] this ye have done? 3 And I also have said, I do not cast them out from your presence, and they have been to you for adversaries, and their gods are to you for a snare.' 4 And it cometh to pass, when the messenger of Jehovah speaketh these words unto all the sons of Israel, that the people lift up their voice and weep, 5 and they call the name of that place Bochim, and sacrifice there to Jehovah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Bochim: that is, Weepers, Genesis 35:8, Joshua 7:26

they sacrificed: Judges 6:24, Judges 13:19, 1 Samuel 7:9

Reciprocal: Judges 2:1 - Bochim 2 Kings 22:19 - wept Ezra 3:13 - the noise Ezra 10:1 - very sore Luke 7:38 - weeping 2 Corinthians 7:7 - mourning

Cross-References

Genesis 2:9
and Jehovah God causeth to sprout from the ground every tree desirable for appearance, and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
Genesis 2:11
the name of the one [is] Pison, it [is] that which is surrounding the whole land of the Havilah where the gold [is],
Genesis 2:12
and the gold of that land [is] good, there [is] the bdolach and the shoham stone;
Genesis 3:23
Jehovah God sendeth him forth from the garden of Eden to serve the ground from which he hath been taken;
Genesis 4:2
and she addeth to bear his brother, even Abel. And Abel is feeding a flock, and Cain hath been servant of the ground.
Genesis 4:12
when thou tillest the ground, it doth not add to give its strength to thee -- a wanderer, even a trembling one, thou art in the earth.'
Job 5:10
Who is giving rain on the face of the land, And is sending waters on the out-places.
Psalms 104:14
Causing grass to spring up for cattle, And herb for the service of man, To bring forth bread from the earth,
Psalms 135:7
Causing vapours to ascend from the end of the earth, Lightnings for the rain He hath made, Bringing forth wind from His treasures.
Jeremiah 14:22
Are there among the vanities of the nations any causing rain? And do the heavens give showers? Art not Thou He, O Jehovah our God? And we wait for thee, for Thou -- Thou hast done all these!

Gill's Notes on the Bible

And they called the name of that place Bochim,.... Which signifies "weepers", from the general lamentation of the people, which before had another name; very probably it was Shiloh itself since all Israel was gathered together, the tabernacle being now at Shiloh, and also because sacrifices were offered up, as follows:

and they sacrificed there unto the Lord; to atone for the sins they had committed; and if they did this in the faith of the great sacrifice of the Messiah, they did well; however, so far there was an acknowledgment of their, guilt, and a compliance with the appointments of God directed to in such cases.

Barnes' Notes on the Bible

Bochim - i. e. weepers. It was near Shechem, but the site is unknown. Compare the names given to places for similar reasons in Genesis 35:8; Genesis 50:11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 2:5. They called the name of that place Bochim — The word בכים bochim signifies weepings or lamentations; and is translated by the Septuagint Κλαυθυων or Κλαυθυωνες, bewailings; and it is supposed that the place derived its name from these lamentations of the people. Some think the place itself, where the people were now assembled, was Shiloh, now named Bochim because of the above circumstance. It should be observed, that the angel speaks here in the person of God, by whom he was sent; as the prophets frequently do.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile