Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Judges 7:12

and Midian and Amalek, and all the sons of the east are lying in the valley, as the locust for multitude, and of their camels there is no number, as sand which [is] on the sea-shore for multitude.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Courage;   Locust;   Moreh;   Pitcher;   Trumpet;   Thompson Chain Reference - Host;   Righteous-Wicked;   Worldly;   Torrey's Topical Textbook - Armies;   Camel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Camel;   East;   Bridgeway Bible Dictionary - Gideon;   Easton Bible Dictionary - East, Children of the;   Esdraelon;   Grasshopper;   Locust;   Moreh, the Hill of;   Fausset Bible Dictionary - Arabia;   East;   Holman Bible Dictionary - Caterpillar;   Insects;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amalek, Amalekites;   Camel;   Levi;   Locust;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Locust;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerubbaal;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Gideon;   Harod;   Midian;   Smith Bible Dictionary - Ara'bia;   Bene-Ke'dem;   Camel;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Rasshopper;   Sand;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hyperbole;   Locust;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Along;   Divide;   East, Children of the;   Ishmaelites;   Locust;   Mount of the Amalekites;   Sand;   Shore;   Kitto Biblical Cyclopedia - Amalekites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now the Midianites, Amalekites, and all the Qedemites had settled down in the valley like a swarm of locusts, and their camels were as innumerable as the sand on the seashore.
Hebrew Names Version
The Midyanim and the `Amaleki and all the children of the east lay along in the valley like locusts for multitude; and their camels were without number, as the sand which is on the sea-shore for multitude.
King James Version
And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels were without number, as the sand by the sea side for multitude.
Lexham English Bible
Now the Midianites, Amalekites, and all the people of the east were lying in the valley, like a great multitude of locusts; their camels were without number, as numerous as the sand that is on the shore of the sea.
English Standard Version
And the Midianites and the Amalekites and all the people of the East lay along the valley like locusts in abundance, and their camels were without number, as the sand that is on the seashore in abundance.
New Century Version
The Midianites, the Amalekites, and all the peoples from the east were camped in that valley. There were so many of them they seemed like locusts. Their camels could not be counted because they were as many as the grains of sand on the seashore!
New English Translation
Now the Midianites, Amalekites, and the people from the east covered the valley like a swarm of locusts. Their camels could not be counted; they were as innumerable as the sand on the seashore.
Amplified Bible
Now the Midianites and the Amalekites and all the sons of the east were lying [camped] in the valley, as countless as locusts; and their camels were without number, as numerous as the sand on the seashore.
New American Standard Bible
Now the Midianites, the Amalekites, and all the people of the east were lying in the valley as numerous as locusts; and their camels were without number, as numerous as the sand on the seashore.
Geneva Bible (1587)
And the Midianites, and the Amalekites and all they of the East, lay in the valley like grashoppers in multitude, and their camels were without nomber, as the sande which is by the sea side for multitude.
Legacy Standard Bible
These are the men who are hidden reefs in your love feasts when they feast with you without fear, caring for themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, doubly dead, uprooted;
Contemporary English Version
The camp was huge. The Midianites, Amalekites, and other eastern nations covered the valley like a swarm of locusts. And it would be easier to count the grains of sand on a beach than to count their camels.
Complete Jewish Bible
Now Midyan, ‘Amalek and all the others from the east had settled in the valley as thick as locusts; their camels too were beyond counting, like the sand on the seashore.
Darby Translation
And Midian and Amalek and all the children of the east lay along in the valley as locusts for multitude; and their camels were without number, as the sand upon the sea-shore for multitude.
Easy-to-Read Version
The Midianites, the Amalekites, and all the other people from the east were camped in that valley. There were so many people that they seemed like a swarm of locusts. It seemed like they had as many camels as there are grains of sand on the seashore.
George Lamsa Translation
And the Midianites and the Amalekites and all the Rakimites lay along the valley like locusts in multitude; and their camels were without number, as the sand by the seashore in multitude.
Good News Translation
The Midianites, the Amalekites, and the desert tribesmen were spread out in the valley like a swarm of locusts, and they had as many camels as there are grains of sand on the seashore.
Literal Translation
And Midian and Amalek, and all the sons of the east, were lying in the valley, as the locusts for multitude. And there was no number of their camels being as the sand on the lip of the sea for multitude.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye Madianites and Amalechites, and all the children of the south, had layed them selues beneth in the valley, as a multitude of greshoppers, and their Camels were not to be nombred for multitude, eue as the sonde on ye see shore.
American Standard Version
And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like locusts for multitude; and their camels were without number, as the sand which is upon the sea-shore for multitude.
Bible in Basic English
Now the Midianites and the Amalekites and all the people of the east were covering the valley like locusts; and their camels were like the sand by the seaside, without number.
Bishop's Bible (1568)
And the Madianites, the Amalekites, and all they of the east, lay along in the valley lyke a multitude of grashoppers, and their camelles were without numbre, euen as the sande by the sea syde in multitude.
JPS Old Testament (1917)
Now the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like locusts for multitude; and their camels were without number, as the sand which is upon the sea-shore for multitude.
King James Version (1611)
And the Midianites, and the Amalekites, and all the children of the East, lay along in the valley like grashoppers for multitude, and their camels were without number, as the sand by the Sea side for multitude.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Madiam and Amalec and all the children of the east were scattered in the valley, as the locust for multitude; and there was no number to their camels, but they were as the sand on the seashore for multitude.
English Revised Version
And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like locusts for multitude; and their camels were without number, as the sand which is upon the sea shore for multitude.
Berean Standard Bible
Now the Midianites, Amalekites, and all the other people of the east had settled in the valley like a swarm of locusts, and their camels were as innumerable as the sand on the seashore.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Madian, and Amalech, and alle the puplis of the eest layen spred in the valey, as the multitude of locustis; sotheli the camelis weren vnnoumbrable, as grauel that liggith in the `brenke of the see.
Update Bible Version
And the Midianites and the Amalekites and all the sons of the east lay along in the valley like locusts for multitude; and their camels were without number, as the sand which is on the sea-shore for multitude.
Webster's Bible Translation
And the Midianites, and the Amalekites, and all the children of the east, lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels [were] without number, as the sand by the sea side for multitude.
World English Bible
The Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like locusts for multitude; and their camels were without number, as the sand which is on the sea-shore for multitude.
New King James Version
Now the Midianites and Amalekites, all the people of the East, were lying in the valley as numerous as locusts; and their camels were without number, as the sand by the seashore in multitude.
New Living Translation
The armies of Midian, Amalek, and the people of the east had settled in the valley like a swarm of locusts. Their camels were like grains of sand on the seashore—too many to count!
New Life Bible
The Midianites and Amalekites and all the people of the east were lying in the valley. They were like locusts, there were so many. Their camels were too many to number. They were like sand beside the sea, there were so many.
New Revised Standard
The Midianites and the Amalekites and all the people of the east lay along the valley as thick as locusts; and their camels were without number, countless as the sand on the seashore.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, the Midianites and the Amalekites and all the sons of the east, were lying along in the vale, like locusts for multitude, - their camels also, were without number, as the sand that is by the sea side, for multitude.
Douay-Rheims Bible
But Madian and Amalec, and all the eastern people, lay scattered in the valley, as a multitude of locusts: their camels also were innumerable, as the sand that lieth on the sea shore.
Revised Standard Version
And the Mid'ianites and the Amal'ekites and all the people of the East lay along the valley like locusts for multitude; and their camels were without number, as the sand which is upon the seashore for multitude.
New American Standard Bible (1995)
Now the Midianites and the Amalekites and all the sons of the east were lying in the valley as numerous as locusts; and their camels were without number, as numerous as the sand on the seashore.

Contextual Overview

9 And it cometh to pass, on that night, that Jehovah saith unto him, `Rise, go down into the camp, for I have given it into thy hand; 10 and if thou art afraid to go down -- go down, thou and Phurah thy young man, unto the camp, 11 and thou hast heard what they speak, and afterwards are thy hands strengthened, and thou hast gone down against the camp.' And he goeth down, he and Phurah his young man, unto the extremity of the fifties who [are] in the camp; 12 and Midian and Amalek, and all the sons of the east are lying in the valley, as the locust for multitude, and of their camels there is no number, as sand which [is] on the sea-shore for multitude. 13 And Gideon cometh in, and lo, a man is recounting to his companion a dream, and saith, `Lo, a dream I have dreamed, and lo, a cake of barley-bread is turning itself over into the camp of Midian, and it cometh in unto the tent, and smiteth it, and it falleth, and turneth it upwards, and the tent hath fallen.' 14 And his companion answereth and saith, `This is nothing save the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel; God hath given into his hand Midian and all the camp.' 15 And it cometh to pass, when Gideon heareth the narration of the dream and its interpretation, that he boweth himself, and turneth back unto the camp of Israel, and saith, `Rise ye, for Jehovah hath given into your hand the camp of Midian.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Midianites: Judges 6:3, Judges 6:5, Judges 6:33, 1 Kings 4:30

grasshoppers: Judges 8:10, 2 Chronicles 14:9-12, Psalms 3:1, Psalms 33:16, Psalms 118:10-12, Isaiah 8:9, Isaiah 8:10

Reciprocal: Genesis 29:1 - came Genesis 41:49 - General Joshua 11:4 - as the sand 1 Samuel 13:5 - as the sand 1 Kings 4:29 - as the sand Job 1:3 - men Isaiah 60:6 - multitude Jeremiah 46:23 - because Jeremiah 49:29 - camels Ezekiel 25:4 - men Habakkuk 1:9 - they shall gather Hebrews 11:12 - as the sand Revelation 9:3 - locusts Revelation 20:8 - the number

Cross-References

Genesis 7:4
for after other seven days I am sending rain on the earth forty days and forty nights, and have wiped away all the substance that I have made from off the face of the ground.'
Genesis 7:17
And the deluge is forty days on the earth, and the waters multiply, and lift up the ark, and it is raised up from off the earth;
Exodus 24:18
and Moses goeth into the midst of the cloud, and goeth up unto the mount, and Moses is on the mount forty days and forty nights.
Deuteronomy 9:9
`In my going up into the mount to receive the tables of stone (tables of the covenant which Jehovah hath made with you), and I abide in the mount forty days and forty nights; bread I have not eaten, and water I have not drunk;
Deuteronomy 9:18
and I throw myself before Jehovah, as at first, forty days and forty nights; bread I have not eaten, and water I have not drunk, because of all your sins which ye have sinned, by doing the evil thing in the eyes of Jehovah, to make Him angry.
Deuteronomy 10:10
`And I -- I have stood in the mount, as the former days, forty days and forty nights, and Jehovah hearkeneth unto me also at that time; Jehovah hath not willed to destroy thee.
1 Kings 19:8
and he riseth, and eateth, and drinketh, and goeth in the power of that food forty days and forty nights, unto the mount of God -- Horeb.
Matthew 4:2
and having fasted forty days and forty nights, afterwards he did hunger.

Gill's Notes on the Bible

And the Midianites and the Amalekites, and the children of the east,.... The Arabians, who with the Amalekites joined the Midianites in this expedition:

lay along in the valley in the valley of Jezreel, in their tents, which overspread the valley, or at least great part of it:

like grasshoppers for multitude; or locusts, which usually come in great numbers, and cover the air and the sun where they fly, and the earth where they light, as they did the land of Egypt; this army consisted at least of 135,000 men, as is clear from Judges 8:10

and their camels were without number; as the sand is by the sea side for multitude; an hyperbolical expression, setting forth the great number of them which the countries of Midian and Arabia abounded with; and were very proper to bring with them, to load and carry off the booty they came for, the fruits of the earth; see Judges 6:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile