Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Luke 10:5

and into whatever house ye do enter, first say, Peace to this house;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Guest;   Jesus, the Christ;   Minister, Christian;   Salutations;   Seventy;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Peace Invoked;   Salutations;   Social Life;   The Topic Concordance - Despisement;   Disciples/apostles;   Evangelism;   Harvest;   Hate;   Healing;   Hearing;   Kingdom of God;   Labor;   Receiving;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Missionary Work by Ministers;   Peace, Spiritual;   Salutations;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adummim;   Tithe;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Follow, Follower;   Mission;   Fausset Bible Dictionary - Salutation;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Greeting;   Hospitality;   Luke, Gospel of;   Number Systems and Number Symbolism;   Salutation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the New Testament;   Jesus Christ;   Martha;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Benediction;   Courtesy;   Discourse;   Dominion (2);   Guest;   Missions;   Peace;   Peace (2);   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Grace;   Greeting;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Peace;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Whatever house you enter, first say, ‘Peace
King James Version (1611)
And into whatsoeuer house yee enter, first say, Peace bee to this house.
King James Version
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
English Standard Version
Whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house!'
New American Standard Bible
"And whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
New Century Version
Before you go into a house, say, ‘Peace be with this house.'
Amplified Bible
"Whatever house you enter, first say, 'Peace [that is, a blessing of well-being and prosperity, the favor of God] to this house.'
New American Standard Bible (1995)
"Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
Legacy Standard Bible
Whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house.'
Berean Standard Bible
Whatever house you enter, begin by saying, 'Peace to this house.'
Contemporary English Version
As soon as you enter a home, say, "God bless this home with peace."
Complete Jewish Bible
"Whenever you enter a house, first say, ‘Shalom!' to the household.
Darby Translation
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace to this house.
Easy-to-Read Version
Before you go into a house, say, ‘Peace be with this home.'
Geneva Bible (1587)
And into whatsoeuer house ye enter, first say, Peace be to this house.
George Lamsa Translation
And to whatever house you enter, first say, Peace be to this house.
Good News Translation
Whenever you go into a house, first say, ‘Peace be with this house.'
Lexham English Bible
And into whatever house you enter, first say, "Peace be to this household!"
Literal Translation
And into whatever house you may enter, first say, Peace to this house.
American Standard Version
And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
Bible in Basic English
And whenever you go into a house, first say, Peace be to this house.
Hebrew Names Version
Into whatever house you enter, first say, 'Shalom be to this house.'
International Standard Version
"Whatever house you go into, first say, 'May there be peace in this house.'Matthew 10:12;">[xr]
Etheridge Translation
But into whatever house you enter, first say, Peace to the house ! [fn]
Murdock Translation
And into whatever house ye enter, first say: Peace be to this house.
Bishop's Bible (1568)
Into whatsoeuer house ye enter, first say, peace be to this house.
English Revised Version
And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.
World English Bible
Into whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
Wesley's New Testament (1755)
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
Weymouth's New Testament
"Whatever house you enter, first say, `Peace be to this house!'
Wycliffe Bible (1395)
In to what hous that ye entren, first seie ye, Pees to this hous.
Update Bible Version
And into whatever house you shall enter, first say, Peace [be] to this house.
Webster's Bible Translation
And into whatever house ye enter, first say, Peace [be] to this house.
New English Translation
Whenever you enter a house, first say, ‘May peace be on this house!'
New King James Version
But whatever house you enter, first say, "Peace to this house.'
New Living Translation
"Whenever you enter someone's home, first say, ‘May God's peace be on this house.'
New Life Bible
When you go into a house, say that you hope peace will come to them.
New Revised Standard
Whatever house you enter, first say, ‘Peace to this house!'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, into whatsoever house ye enter, First, say, Peace to this house!
Douay-Rheims Bible
Into whatever house you enter, first say: Peace be to this house.
Revised Standard Version
Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house!'
Tyndale New Testament (1525)
Into whatsoever housse ye enter fyrst saye: Peace be to this housse.
Miles Coverdale Bible (1535)
In to what so euer house ye entre, first saye: Peace be in this house.
Mace New Testament (1729)
at your entrance into any house, first say, prosperity be to this family.
THE MESSAGE
"When you enter a home, greet the family, ‘Peace.' If your greeting is received, then it's a good place to stay. But if it's not received, take it back and get out. Don't impose yourself.
Simplified Cowboy Version
When you get to a house, first say, 'May peace fill this place.'

Contextual Overview

1 And after these things, the Lord did appoint also other seventy, and sent them by twos before his face, to every city and place whither he himself was about to come, 2 then said he unto them, `The harvest indeed [is] abundant, but the workmen few; beseech ye then the Lord of the harvest, that He may put forth workmen to His harvest. 3 `Go away; lo, I send you forth as lambs in the midst of wolves; 4 carry no bag, no scrip, nor sandals; and salute no one on the way; 5 and into whatever house ye do enter, first say, Peace to this house; 6 and if indeed there may be there the son of peace, rest on it shall your peace; and if not so, upon you it shall turn back. 7 `And in that house remain, eating and drinking the things they have, for worthy [is] the workman of his hire; go not from house to house, 8 and into whatever city ye enter, and they may receive you, eat the things set before you, 9 and heal the ailing in it, and say to them, The reign of God hath come nigh to you. 10 `And into whatever city ye do enter, and they may not receive you, having gone forth to its broad places, say,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 19:9, 1 Samuel 25:6, Isaiah 57:19, Matthew 10:12, Matthew 10:13, Acts 10:36, 2 Corinthians 5:18-20, Ephesians 2:17

Reciprocal: Genesis 43:23 - Peace Deuteronomy 2:26 - with words Deuteronomy 20:10 - then proclaim Judges 19:20 - Peace be Judges 21:13 - call peaceably 1 Samuel 17:22 - saluted his brethren 1 Kings 2:13 - Comest 2 Kings 9:17 - Is it peace Ezra 4:17 - Peace Matthew 5:47 - salute Luke 9:4 - General Luke 19:42 - the things Luke 24:36 - Peace John 14:27 - Peace I leave Acts 16:15 - come Romans 5:1 - we have

Cross-References

Genesis 10:1
And these [are] births of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; and born to them are sons after the deluge.
Genesis 10:9
he hath begun to be a hero in the land; he hath been a hero in hunting before Jehovah; therefore it is said, `As Nimrod the hero [in] hunting before Jehovah.'
Genesis 10:20
These [are] sons of Ham, by their families, by their tongues, in their lands, in their nations.
Genesis 10:25
And to Eber have two sons been born; the name of the one [is] Peleg (for in his days hath the earth been divided,) and his brother's name [is] Joktan.
Psalms 72:10
Kings of Tarshish and of the isles send back a present. Kings of Sheba and Seba a reward bring near.
Isaiah 24:15
Therefore in prosperity honour ye Jehovah, In isles of the sea, the name of Jehovah, God of Israel.
Isaiah 40:15
Lo, nations as a drop from a bucket, And as small dust of the balance, have been reckoned, Lo, isles as a small thing He taketh up.
Isaiah 41:5
Seen have isles and fear, ends of the earth tremble, They have drawn near, yea, they come.
Isaiah 42:4
He doth not become weak nor bruised, Till he setteth judgment in the earth, And for his law isles wait with hope.
Isaiah 42:10
Sing to Jehovah a new song, His praise from the end of the earth, Ye who are going down to the sea, and its fulness, Isles, and their inhabitants.

Gill's Notes on the Bible

And into whatsoever house ye enter,.... When ye come into any city, town, or village,

first say, peace be to this house: salute the inhabitants in the usual form, saying, peace be to you; wishing them all happiness and prosperity, temporal, spiritual, and eternal. This shows our Lord did not disapprove of civil salutations.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 10:13.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 10:5. Peace be to this houseMatthew 10:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile