Lectionary Calendar
Friday, April 24th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Nehemiah 2:9

And I come in unto the governors beyond the River, and give to them the letters of the king; and the king sendeth with me heads of a force, and horsemen;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Country;   Government;   Letters;   Passports;   Scofield Reference Index - Israel;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Euphrates;   Persia;   Holman Bible Dictionary - Beyond the River;   Nehemiah;   Rivers and Waterways in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Nehemiah;   Nehemiah, Book of;   Priests and Levites;   People's Dictionary of the Bible - Governor;   Persia;   Smith Bible Dictionary - Governor;   Per'sia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Captain;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I went to the governors of the region west of the Euphrates and gave them the king’s letters. The king had also sent officers of the infantry and cavalry with me.
Hebrew Names Version
Then I came to the governors beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen.
King James Version
Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me.
English Standard Version
Then I came to the governors of the province Beyond the River and gave them the king's letters. Now the king had sent with me officers of the army and horsemen.
New Century Version
Then I went to the governors of Trans-Euphrates and gave them the king's letters. The king had also sent army officers and soldiers on horses with me.
New English Translation
Then I went to the governors of Trans-Euphrates, and I presented to them the letters from the king. The king had sent with me officers of the army and horsemen.
Amplified Bible
Then I came to the governors of the provinces beyond the [Euphrates] River and gave them the king's letters. Now the king had sent officers of the army and horsemen with me.
New American Standard Bible
Then I came to the governors of the provinces beyond the Euphrates River and gave them the king's letters. Now the king had sent with me officers of the army and horsemen.
World English Bible
Then I came to the governors beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen.
Geneva Bible (1587)
Then came I to the captaines beyonde the Riuer, and gaue them the Kings letters. And the King had sent captaines of the armie and horsemen with me.
Legacy Standard Bible
Then I came to the governors of the provinces beyond the River and gave them the king's letters. Now the king had sent with me commanders of the military force and horsemen.
Berean Standard Bible
Then I went to the governors west of the Euphrates and gave them the king's letters. The king had also sent army officers and cavalry with me.
Contemporary English Version
The king sent some army officers and cavalry troops along with me, and as I traveled through the Western Provinces, I gave the letters to the governors.
Complete Jewish Bible
I went to the governors of the territory beyond the River and gave them the king's letters. The king had sent with me an escort of army captains and cavalry.
Darby Translation
And I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of a force and horsemen with me.
Easy-to-Read Version
So I went to the governors of the area west of the Euphrates River and gave them the letters from the king. The king had also sent army officers and soldiers on horses with me.
George Lamsa Translation
Then I came to the governor beyond the River, and I gave him the kings letter. Now the king had sent a commander of the horsemen with me.
Good News Translation
The emperor sent some army officers and a troop of cavalry with me, and I made the journey to West-of-Euphrates. There I gave the emperor's letters to the governors.
Lexham English Bible
I came to the governors of the province Beyond the River, and I gave them the letters of the king. Then the king sent troop commanders and horses with me.
Literal Translation
Then I came to the governors of the province Beyond the River, and gave them the king's letters. And the king had sent army commanders and horsemen with me.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan I came to ye Debites beyonde the water, I gaue them ye kynges letters. And the kynge sent captaynes and horsmen with me.
American Standard Version
Then I came to the governors beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen.
Bible in Basic English
Then I came to the rulers of the lands across the river and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen.
Bishop's Bible (1568)
And when I came to the captaynes beyonde the water, I gaue them the kinges letters: And the king had sent captaynes of the armie and horsemen with me.
JPS Old Testament (1917)
Then I came to the governors beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen.
King James Version (1611)
Then I came to the gouernours beyond the riuer, and gaue them the kings letters: (now the king had sent captaines of the army, and horsemen with me.)
Brenton's Septuagint (LXX)
And I came to the governors beyond the river, and I gave them the king’s letters. (Now the king had sent with me captains of the army and horsemen.)
English Revised Version
Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen.
Wycliffe Bible (1395)
And Y cam to the duykis of the cuntrei biyende the flood, and Y yaf to hem the pistlis of the kyng. Sotheli the kyng `hadde sent with me the princes of knyytis, and horsemen.
Update Bible Version
Then I came to the governors beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me captains of the army and horsemen.
Webster's Bible Translation
Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me.
New King James Version
Then I went to the governors in the region beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me.
New Living Translation
When I came to the governors of the province west of the Euphrates River, I delivered the king's letters to them. The king, I should add, had sent along army officers and horsemen to protect me.
New Life Bible
Then I came to the leaders of the lands on the other side of the River and gave them the letters. Now the king had sent army captains and horsemen with me.
New Revised Standard
Then I came to the governors of the province Beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent officers of the army and cavalry with me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came I unto the pashas Beyond the River, and gave them the letters of the king, - now the king, had sent with me, captains of the army, and horsemen.
Douay-Rheims Bible
And I came to the governors of the country beyond the river, and gave them the king’s letters. And the king had sent with me captains of soldiers, and horsemen.
Revised Standard Version
Then I came to the governors of the province Beyond the River, and gave them the king's letters. Now the king had sent with me officers of the army and horsemen.
THE MESSAGE
It was the month of Nisan in the twentieth year of Artaxerxes the king. At the hour for serving wine I brought it in and gave it to the king. I had never been hangdog in his presence before, so he asked me, "Why the long face? You're not sick are you? Or are you depressed?" That made me all the more agitated. I said, "Long live the king! And why shouldn't I be depressed when the city, the city where all my family is buried, is in ruins and the city gates have been reduced to cinders?" The king then asked me, "So what do you want?" Praying under my breath to the God-of-Heaven, I said, "If it please the king, and if the king thinks well of me, send me to Judah, to the city where my family is buried, so that I can rebuild it." The king, with the queen sitting alongside him, said, "How long will your work take and when would you expect to return?" I gave him a time, and the king gave his approval to send me. Then I said, "If it please the king, provide me with letters to the governors across the Euphrates that authorize my travel through to Judah; and also an order to Asaph, keeper of the king's forest, to supply me with timber for the beams of The Temple fortress, the wall of the city, and the house where I'll be living." The generous hand of my God was with me in this and the king gave them to me. When I met the governors across The River (the Euphrates) I showed them the king's letters. The king even sent along a cavalry escort.
New American Standard Bible (1995)
Then I came to the governors of the provinces beyond the River and gave them the king's letters. Now the king had sent with me officers of the army and horsemen.

Contextual Overview

9 And I come in unto the governors beyond the River, and give to them the letters of the king; and the king sendeth with me heads of a force, and horsemen; 10 and Sanballat the Horonite heareth, and Tobiah the servant, the Ammonite, and it is evil to them -- a great evil -- that a man hath come in to seek good for the sons of Israel. 11 And I come in unto Jerusalem, and I am there three days, 12 and I rise by night, I and a few men with me, and have not declared to a man what my God is giving unto my heart to do for Jerusalem, and there is no beast with me except the beast on which I am riding. 13 And I go out through the gate of the valley by night, and unto the front of the fountain of the dragon, and unto the gate of the dunghill, and I am measuring about the walls of Jerusalem, that are broken down, and its gates consumed with fire. 14 And I pass over unto the gate of the fountain, and unto the pool of the king, and there is no place for the beast under me to pass over, 15 and I am going up through the brook by night, and am measuring about the wall, and turn back, and come in through the gate of the valley, and turn back. 16 And the prefects have not known whither I have gone, and what I am doing; and to the Jews, and to the priests, and to the freemen, and to the prefects, and to the rest of those doing the work, hitherto I have not declared [it]; 17 and I say unto them, `Ye are seeing the evil that we are in, in that Jerusalem [is] waste, and its gates have been burnt with fire; come and we build the wall of Jerusalem, and we are not any more a reproach.' 18 And I declare to them the hand of my God that is good upon me, and also the words of the king that he said to me, and they say, `Let us rise, and we have built;' and they strengthen their hands for good.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to the governors: Nehemiah 2:7

Now the: Ezra 8:22

Reciprocal: Jeremiah 30:21 - nobles

Cross-References

Genesis 2:8
And Jehovah God planteth a garden in Eden, at the east, and He setteth there the man whom He hath formed;
Genesis 2:9
and Jehovah God causeth to sprout from the ground every tree desirable for appearance, and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
Genesis 2:17
and of the tree of knowledge of good and evil, thou dost not eat of it, for in the day of thine eating of it -- dying thou dost die.'
Genesis 3:3
and of the fruit of the tree which [is] in the midst of the garden God hath said, Ye do not eat of it, nor touch it, lest ye die.'
Deuteronomy 6:25
and righteousness it is for us, when we observe to do all this command before Jehovah our God, as He hath commanded us.
Proverbs 3:18
A tree of life she [is] to those laying hold on her, And whoso is retaining her [is] happy.
Proverbs 11:30
The fruit of the righteous [is] a tree of life, And whoso is taking souls [is] wise.
Isaiah 44:25
Making void the tokens of devisers, And diviners it maketh mad, Turning the wise backward, And their knowledge it maketh foolish.
Isaiah 47:10
And thou art confident in thy wickedness, Thou hast said, `There is none seeing me,' Thy wisdom and thy knowledge, It is turning thee back, And thou sayest in thy heart, `I [am], and none else.'
Ezekiel 31:16
From the sound of his fall I have caused nations to shake, In My causing him to go down to sheol, With those going down to the pit, And comforted in the earth -- the lower part, are all trees of Eden, The choice and the good of Lebanon, All drinking waters.

Gill's Notes on the Bible

Then I came to the governors beyond the river,.... Who these governors were, whether the same who were in the second year of this king's reign eighteen years ago, Tatnai and Shetharboznai, is not certain:

now the king had sent captains of the army and horsemen with me; both to do him honour, and for his safety; and coming thus attended, must serve to recommend him to the governor, who received him from them at the river Euphrates, and conducted him to Judah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile