Friday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Young's Literal Translation
Numbers 21:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
From there [they journeyed] to Be'er: that is the well whereof the LORD said to Moshe, Gather the people together, and I will give them water.
And from thence they went to Beer: that is the well whereof the Lord spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.
From there they went to Beer, which is the water well where Yahweh spoke to Moses, "Gather the people, that I may give them water."
And from there they continued to Beer; that is the well of which the Lord said to Moses, "Gather the people together, so that I may give them water."
The Israelites went from there to Beer; a well is there where the Lord said to Moses, "Gather the people and I will give them water."
And from there they traveled to Beer; that is the well where the Lord spoke to Moses, "Gather the people and I will give them water."
From there the Israelites went on to Beer, that is the well where the LORD said to Moses, "Gather the people together and I will give them water."
From there they continued to Beer, that is the well where the LORD said to Moses, "Assemble the people, that I may give them water."
And from thence they turned to Beer: the same is the well where the Lord said vnto Moses, Assemble the people, and I wil giue them water.
And from there they continued to Beer, that is the well where Yahweh said to Moses, "Assemble the people, that I may give them water."
From the Arnon, the Israelites went to the well near the town of Beer, where the Lord had said to Moses, "Call the people together, and I will give them water to drink."
From there they went on to Be'er [well]; that is the well about which Adonai said to Moshe, "Assemble the people, and I will give them water."
And from thence to Beer: that is the well of which Jehovah spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water.
The Israelites left that place and traveled to Beer. There is a well in Beer, where the Lord said to Moses, "Bring the people together here, and I will give them water."
And there is the Bera; that is, the well of which the LORD said to Moses, Gather the people together and I will give them water.
From there they went on to a place called Wells, where the Lord said to Moses, "Bring the people together, and I will give them water."
From there they went to Beer, the well the Lord told Moses about, “Gather the people so I may give them water.”
And from there they went to Beer; that is the well of which Jehovah spoke to Moses, saying , Gather the people and I will give water to them.
And from thence they came to the well. This is the well, wherof the LORDE spake vnto Moses: gather the people together, I wil geue them water.
And from thence they journeyed to Beer: that is the well whereof Jehovah said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.
From there they went on to Beer, the water-spring of which the Lord said to Moses, Make the people come together and I will give them water.
From thence [they returned] vnto Beer: The same is the well wherof the Lord spake vnto Moyses: Gather the people together, and I will geue them water.
And from thence to Beer; that is the well whereof the LORD said unto Moses: 'Gather the people together, and I will give them water.'
And from thence they went to Beer: that is the well whereof the Lord spake vnto Moses, Gather the people together, and I will giue them water.
And thence they came to the well; this is the well of which the Lord said to Moses, Gather the people, and I will give them water to drink.
And from thence they journeyed to Beer: that is the well whereof the LORD said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.
From there they went on to Beer, the well where the LORD said to Moses, "Gather the people so that I may give them water."
Fro that place the pit apperide, of which the Lord spak to Moyses, Gadere thou the puple, and Y schal yyue watir to it.
And from there [they journeyed] to Beer: that is the well whereof Yahweh said to Moses, Gather the people together, and I will give them water.
And from thence [they went] to Beer: that [is] the well of which the LORD spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water.
From there [they journeyed] to Beer: that is the well whereof Yahweh said to Moses, Gather the people together, and I will give them water.
From there they went to Beer, which is the well where the LORD said to Moses, "Gather the people together, and I will give them water."
From there the Israelites traveled to Beer, which is the well where the Lord said to Moses, "Assemble the people, and I will give them water."
From there they went on to Beer. That is the well where the Lord said to Moses, "Gather the people together, so I may give them water."
From there they continued to Beer; that is the well of which the Lord said to Moses, "Gather the people together, and I will give them water."
And from thence, towards Beer, - the same, is the well whereof Yahweh said unto Moses, Gather together the people, that I may give them water.
When they went from that place, the well appeared whereof the Lord said to Moses: Gather the people together, and I will give them water.
And from there they continued to Beer; that is the well of which the LORD said to Moses, "Gather the people together, and I will give them water."
They went on to Beer (The Well), where God said to Moses, "Gather the people; I'll give them water." That's where Israel sang this song: Erupt, Well! Sing the Song of the Well, the well sunk by princes, Dug out by the peoples' leaders digging with their scepters and staffs.
From there they continued to Beer, that is the well where the LORD said to Moses, "Assemble the people, that I may give them water."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Beer: Judges 9:21
Gather: Numbers 20:8, Exodus 17:6, Isaiah 12:3, Isaiah 41:17, Isaiah 41:18, Isaiah 43:20, Isaiah 49:10, John 4:10, John 4:14, John 7:37-39, Revelation 21:6, Revelation 22:1, Revelation 22:17
Reciprocal: Leviticus 8:3 - General Psalms 107:35 - turneth
Cross-References
And Esau saith unto his father, `One blessing hast thou my father? bless me, me also, O my father;' and Esau lifteth up his voice, and weepeth.
And Jacob kisseth Rachel, and lifteth up his voice, and weepeth,
for how do I go up unto my father, and the youth not with me? lest I look on the evil which doth find my father.'
And it cometh to pass, when the messenger of Jehovah speaketh these words unto all the sons of Israel, that the people lift up their voice and weep,
Jehovah doth grant to you, and find ye rest each in the house of her husband;' and she kisseth them, and they lift up their voice and weep.
And it cometh to pass, when David completeth to speak these words unto Saul, that Saul saith, `Is this thy voice, my son David?' and Saul lifteth up his voice, and weepeth.
And David lifteth up -- and the people who [are] with him -- their voice and weep, till that they have no power to weep.
And the woman whose son [is] the living one saith unto the king (for her bowels yearned over her son), yea, she saith, `O, my lord, give to her the living child, and put it not at all to death;' and this [one] saith, `Let it be neither mine or thine -- cut [it].'
for how do I endure when I have looked on the evil that doth find my people? and how do I endure when I have looked on the destruction of my kindred?'
Forget doth a woman her suckling, The loved one -- the son of her womb? Yea, these forget -- but I -- I forget not thee.
Gill's Notes on the Bible
And from thence they went to Beer,.... A place so called from a well which sprung up here, of which the following account is given:
that is, the well whereof the Lord spake unto Moses; promising him to give it to the children of Israel, without asking for it; which was a very singular favour, and for which they were thankful: saying to him,
gather the people together, and I will give them water; for as they were now gone from the river Arnon, and the streams and brooks of it, they might be in want of water, though they did not murmur as they had been used to do; and without their petition for it, the Lord promises to give it to them; and that they might be witness of the miracle that would be wrought for them, they are ordered to be gathered together.
Barnes' Notes on the Bible
Beer is probably the “Well,” afterward known as Beer-elim, the “well of heroes” Isaiah 15:8.