Lectionary Calendar
Wednesday, September 10th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Psalms 35:5

They are as chaff before wind, And a messenger of Jehovah driving away.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (Holy Trinity);   Angel (a Spirit);   Chaff;   Enemy;   Panic;   Torrey's Topical Textbook - Angels;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Easton Bible Dictionary - Agriculture;   Holman Bible Dictionary - Archangel;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Angels (2);   Chaff;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Smith Bible Dictionary - Agriculture;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chaff;   Wind;   The Jewish Encyclopedia - Angelology;   Chaff;   Darkness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Let them be like chaff in the wind,with the angel of the Lord driving them away.
Hebrew Names Version
Let them be as chaff before the wind, The angel of the LORD driving them on.
King James Version
Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the Lord chase them.
English Standard Version
Let them be like chaff before the wind, with the angel of the Lord driving them away!
New Century Version
Make them like chaff blown by the wind as the angel of the Lord forces them away.
New English Translation
May they be like wind-driven chaff, as the Lord 's angel attacks them!
Amplified Bible
Let them be [blown away] like chaff before the wind [worthless, without substance], With the angel of the LORD driving them on.
New American Standard Bible
Let them be like chaff before the wind, With the angel of the LORD driving them on.
World English Bible
Let them be as chaff before the wind, The angel of Yahweh driving them on.
Geneva Bible (1587)
Let them be as chaffe before the winde, and let the Angel of the Lord scatter them.
Legacy Standard Bible
Let them be like chaff before the wind,With the angel of Yahweh driving them on.
Berean Standard Bible
May they be like chaff in the wind, as the angel of the LORD drives them away.
Contemporary English Version
Send your angel after them and let them be like straw in the wind.
Complete Jewish Bible
May they be like chaff before the wind, with the angel of Adonai to drive them on.
Darby Translation
Let them be as chaff before the wind, and let the angel of Jehovah drive [them] away;
Easy-to-Read Version
Make them like chaff blown by the wind. Let them be chased by the Lord 's angel.
George Lamsa Translation
Let them be as chaff before the wind, and let the angel of the LORD chase them.
Good News Translation
May they be like straw blown by the wind as the angel of the Lord pursues them!
Lexham English Bible
Let them be like chaff before the wind, with the angel of Yahweh driving them.
Literal Translation
Let them be as chaff before the wind, and the Angel of Jehovah driving away.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let the be as ye dust before the wynde, and the angell of the LORDE scaterynge the.
American Standard Version
Let them be as chaff before the wind, And the angel of Jehovah driving them on.
Bible in Basic English
Let them be like dust from the grain before the wind; let the angel of the Lord send them in flight.
JPS Old Testament (1917)
Let them be as chaff before the wind, the angel of the LORD thrusting them.
King James Version (1611)
Let them be as chaffe before the wind: and let the Angel of the Lord chase them.
Bishop's Bible (1568)
Let them be as dust before the winde: and let the angell of God scatter [them.]
Brenton's Septuagint (LXX)
Let them be as dust before the wind, and an angel of the Lord afflicting them.
English Revised Version
Let them be as chaff before the wind, and the angel of the LORD driving them on.
Wycliffe Bible (1395)
Be thei maad as dust bifor the face of the wynd; and the aungel of the Lord make hem streit.
Update Bible Version
Let them be as chaff before the wind, And the angel of Yahweh driving [them] on.
Webster's Bible Translation
Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase [them].
New King James Version
Let them be like chaff before the wind,And let the angel [fn] of the Lord chase them.
New Living Translation
Blow them away like chaff in the wind— a wind sent by the angel of the Lord .
New Life Bible
Let them be like straw in the wind. May the angel of the Lord drive them away.
New Revised Standard
Let them be like chaff before the wind, with the angel of the Lord driving them on.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let them be as chaff before the wind, with, the messenger of Yahweh, pressing them on:
Douay-Rheims Bible
(34-5) Let them become as dust before the wind: and let the angel of the Lord straiten them.
Revised Standard Version
Let them be like chaff before the wind, with the angel of the LORD driving them on!
New American Standard Bible (1995)
Let them be like chaff before the wind, With the angel of the Lord driving them on.

Contextual Overview

1 By David. Strive, Jehovah, with my strivers, fight with my fighters, 2 Take hold of shield and buckler, and rise for my help, 3 And draw out spear and lance, To meet my pursuers. Say to my soul, `Thy salvation I [am].' 4 They are ashamed and blush, those seeking my soul, Turned backward and confounded, Those devising my evil. 5 They are as chaff before wind, And a messenger of Jehovah driving away. 6 Their way is darkness and slipperiness, And a messenger of Jehovah their pursuer. 7 For without cause they hid for me their netpit, Without cause they digged for my soul. 8 Meet him doth desolation -- he knoweth not, And his net that he hid catcheth him, For desolation he falleth into it. 9 And my soul is joyful in Jehovah, It rejoiceth in His salvation. 10 All my bones say, `Jehovah, who is like Thee, Delivering the poor from the stronger than he, And the poor and needy from his plunderer.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as chaff: Psalms 1:4, Psalms 83:13-17, Job 21:18, Isaiah 17:13, Isaiah 29:5, Hosea 13:3

and: Exodus 14:19, Isaiah 37:36, Acts 12:23, Hebrews 11:28

Reciprocal: 2 Samuel 22:43 - as small 2 Kings 19:35 - the angel 2 Chronicles 20:22 - to sing and to Psalms 18:37 - General Matthew 3:12 - but Luke 5:21 - Who can

Cross-References

Genesis 34:30
And Jacob saith unto Simeon and unto Levi, `Ye have troubled me, by causing me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanite, and among the Perizzite: and I [am] few in number, and they have been gathered against me, and have smitten me, and I have been destroyed, I and my house.'
Genesis 35:9
And God appeareth unto Jacob again, in his coming from Padan-Aram, and blesseth him;
Genesis 35:11
And God saith to him, `I [am] God Almighty; be fruitful and multiply, a nation and an assembly of nations is from thee, and kings from thy loins go out;
Genesis 35:15
and Jacob calleth the name of the place where God spake with him Bethel.
Genesis 35:16
And they journey from Bethel, and there is yet a kibrath of land before entering Ephratha, and Rachel beareth, and is sharply pained in her bearing;
Exodus 23:27
My terror I send before thee, and I have put to death all the people among whom thou comest, and I have given the neck of all thine enemies unto thee.
Exodus 34:24
for I dispossess nations from before thee, and have enlarged thy border, and no man doth desire thy land in thy going up to appear before Jehovah thy God three times in a year.
Deuteronomy 11:25
no man doth station himself in your presence; your dread and your fear doth Jehovah your God put on the face of all the land on which ye tread, as He hath spoken to you.
Joshua 5:1
And it cometh to pass when all the kings of the Amorite which [are] beyond the Jordan, towards the sea, and all the kings of the Canaanite which [are] by the sea, hear how that Jehovah hath dried up the waters of the Jordan at the presence of the sons of Israel till their passing over, that their heart is melted, and there hath not been in them any more spirit because of the presence of the sons of Israel.
1 Samuel 11:7
and he taketh a couple of oxen, and cutteth them in pieces, and sendeth through all the border of Israel, by the hand of the messengers, saying, `He who is not coming out after Saul and after Samuel -- thus it is done to his oxen;' and the fear of Jehovah falleth on the people, and they come out as one man.

Gill's Notes on the Bible

Let them be as chaff before the wind,.... As they are; see Psalms 1:4;

and let the angel of the Lord chase [them]; either a good angel, who is the Lord's, his creature that ministers unto him, and is ready to obey his orders; and who, as he encamps about the saints and protects them, so he is able to destroy their enemies; as one angel in a night destroyed all the firstborn in Egypt, and another the whole army of the Assyrians, Exodus 12:29; an angel of the Lord, who is swift to fly, and so to chase and overtake, and able to execute whatever is the will of the Lord; or else an evil angel, who is the Lord's, being made by him, though not made evil by him; and who is under his restraints, and can do nothing but by his permission; and who sometimes is employed by the Lord, as the executioner of his wrath upon wicked men; is suffered to distress and torture their consciences in this life, and hereafter drag them into everlasting burnings, prepared for the devil and his angels.

Barnes' Notes on the Bible

Let them be as chaff before the wind - As chaff is driven away in winnowing grain. See the notes at Psalms 1:4.

And let the angel of the Lord chase them - Drive them away, or scatter them. Angels are often represented in the Scriptures as agents employed by God in bringing punishment on wicked people. See 2 Kings 19:35; Isaiah 37:36; 1Ch 21:12, 1 Chronicles 21:30; 2 Samuel 24:16.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 35:5. Let the angel of the Lord chase them.] By angel we may either understand one of those spirits, whether good or bad, commonly thus denominated, or any thing used by God himself as the instrument of their confusion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile