Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Ruth 4:8

And the redeemer saith to Boaz, `Buy [it] for thyself,' and draweth off his sandal.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Contracts;   Covenant;   Dowry;   Government;   Heir;   Inheritance;   Land;   Marriage;   Redemption;   Shoe;   Witness;   Women;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Contracts;   Shoes Removed;   Torrey's Topical Textbook - Shoes;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gate;   Names;   Sandals;   Widow;   Bridgeway Bible Dictionary - Elder;   Widow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elder;   Leadership;   Easton Bible Dictionary - Boaz;   Goel;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Judge (Office);   Levirate Law, Levirate Marriage;   Ruth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Boaz;   Foot;   Marriage;   Ruth (Book of);   Sabbatical Year;   Morrish Bible Dictionary - Elders;   Gate;   Shoes;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kinsman;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 14;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the redeemer removed his sandal and said to Boaz, “Buy back the property yourself.”
Hebrew Names Version
So the near kinsman said to Bo`az, Buy it for yourself. He drew off his shoe.
King James Version
Therefore the kinsman said unto Boaz, Buy it for thee. So he drew off his shoe.
Lexham English Bible
So the redeemer said to Boaz, "Acquire it for yourself," and he removed his sandal.
English Standard Version
So when the redeemer said to Boaz, "Buy it for yourself," he drew off his sandal.
New Century Version
So the close relative said to Boaz, "Buy the land yourself," and he took off his sandal.
New English Translation
So the guardian said to Boaz, "You may acquire it," and he removed his sandal.
Amplified Bible
So, when the closest relative (redeemer) said to Boaz, "Buy it for yourself," he pulled off his sandal [and gave it to Boaz to confirm the agreement].
New American Standard Bible
So the redeemer said to Boaz, "Buy it for yourself." And he removed his sandal.
Geneva Bible (1587)
Therefore the kinsman sayd to Boas, Buy it for thee: and he drew off his shooe.
Legacy Standard Bible
So the kinsman redeemer said to Boaz, "Acquire this for yourself." And he removed his sandal.
Contemporary English Version
So after the man had agreed to let Boaz buy the property, he took off one of his sandals and handed it to Boaz.
Complete Jewish Bible
So the redeemer said to Bo‘az, "Buy it for yourself," and took off his shoe.
Darby Translation
And he that had the right of redemption said to Boaz, Buy for thyself; and he drew off his sandal.
Easy-to-Read Version
So when the close relative said to Boaz, "You buy the land," he took off his sandal and gave it to Boaz.
George Lamsa Translation
Therefore the near kinsman said to Boaz, Buy it for yourself. And he took off his shoe.
Good News Translation
So when the man said to Boaz, "You buy it," he took off his sandal and gave it to Boaz.
Literal Translation
And the near kinsman said to Boaz, Buy for yourself, and drew off his sandal.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the nye kynsman sayde vnto Boos: Bye thou it, & he put of his shue.
American Standard Version
So the near kinsman said unto Boaz, Buy it for thyself. And he drew off his shoe.
Bible in Basic English
So the near relation said to Boaz, Take it for yourself. And he took off his shoe.
Bishop's Bible (1568)
Therfore the kinsman sayde to Booz, Bye it thou: and so drue of his shoe.
JPS Old Testament (1917)
So the near kinsman said unto Boaz: 'Buy it for thyself.' And he drew off his shoe.
King James Version (1611)
Therfore the kinseman said vnto Boaz, Buy it for thee: so he drew off his shooe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the kinsman said to Booz, Buy my right for thyself: and he took off his shoe and gave it to him.
English Revised Version
So the near kinsman said unto Boaz, Buy it for thyself. And he drew off his shoe.
Berean Standard Bible
So the kinsman-redeemer removed his sandal and said to Boaz, "Buy it for yourself."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Booz seide to his kynesman, Take the scho fro thee; `which scho he vnlaside anoon fro his foot.
Update Bible Version
So the near kinsman said to Boaz, Buy it for yourself. And he drew off his shoe.
Webster's Bible Translation
Therefore the kinsman said to Boaz, Buy [it] for thyself. So he drew off his shoe.
World English Bible
So the near kinsman said to Boaz, Buy it for yourself. He drew off his shoe.
New King James Version
Therefore the close relative said to Boaz, "Buy it for yourself." So he took off his sandal.
New Living Translation
So the other family redeemer drew off his sandal as he said to Boaz, "You buy the land."
New Life Bible
So he said to Boaz, "Buy it for yourself." And he took off his shoe.
New Revised Standard
So when the next-of-kin said to Boaz, "Acquire it for yourself," he took off his sandal.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the kinsman said unto Boaz, Take it over for thyself, - and he drew off his shoe.
Douay-Rheims Bible
So Booz said to his kinsman: Put off thy shoe. And immediately he took it off from his foot.
Revised Standard Version
So when the next of kin said to Bo'az, "Buy it for yourself," he drew off his sandal.
THE MESSAGE
So when Boaz's "redeemer" relative said, "Go ahead and buy it," he signed the deal by pulling off his shoe.
New American Standard Bible (1995)
So the closest relative said to Boaz, "Buy it for yourself." And he removed his sandal.

Contextual Overview

1 And Boaz hath gone up to the gate, and sitteth there, and lo, the redeemer is passing by of whom Boaz had spoken, and he saith, `Turn aside, sit down here, such a one, such a one;' and he turneth aside and sitteth down. 2 And he taketh ten men of the elders of the city, and saith, `Sit down here;' and they sit down. 3 And he saith to the redeemer, `A portion of the field which [is] to our brother, to Elimelech, hath Naomi sold, who hath come back from the fields of Moab; 4 and I said, I uncover thine ear, saying, Buy before the inhabitants, and before the elders of my people; if thou dost redeem -- redeem, and if none doth redeem -- declare to me, and I know, for there is none save thee to redeem, and I after thee.' And he saith, I redeem [it].' 5 And Boaz saith, `In the day of thy buying the field from the hand of Naomi, then from Ruth the Moabitess, wife of the dead, thou hast bought [it], to raise up the name of the dead over his inheritance.' 6 And the redeemer saith, `I am not able to redeem [it] for myself, lest I destroy mine inheritance; redeem for thyself -- thou -- my right of redemption, for I am not able to redeem.' 7 And this [is] formerly in Israel for redemption and for changing, to establish anything: a man hath drawn off his sandal, and given [it] to his neighbour, and this [is] the testimony in Israel. 8 And the redeemer saith to Boaz, `Buy [it] for thyself,' and draweth off his sandal.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Deuteronomy 25:9 - loose his shoe Psalms 108:9 - I cast

Cross-References

Genesis 4:3
And it cometh to pass at the end of days that Cain bringeth from the fruit of the ground a present to Jehovah;
Genesis 4:6
And Jehovah saith unto Cain, `Why hast thou displeasure? and why hath thy countenance fallen?
Genesis 4:9
And Jehovah saith unto Cain, `Where [is] Abel thy brother?' and he saith, `I have not known; my brother's keeper -- I?'
Genesis 4:10
And He saith, `What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying unto Me from the ground;
Genesis 4:12
when thou tillest the ground, it doth not add to give its strength to thee -- a wanderer, even a trembling one, thou art in the earth.'
Genesis 4:15
And Jehovah saith to him, `Therefore -- of any slayer of Cain sevenfold it is required;' and Jehovah setteth to Cain a token that none finding him doth slay him.
Genesis 4:24
For sevenfold is required for Cain, And for Lamech seventy and sevenfold.'
Genesis 4:26
And to Seth, to him also a son hath been born, and he calleth his name Enos; then a beginning was made of preaching in the name of Jehovah.
2 Samuel 3:27
And Abner turneth back to Hebron, and Joab turneth him aside unto the midst of the gate to speak with him quietly, and smiteth him there in the fifth [rib] -- and he dieth -- for the blood of Asahel his brother.
2 Samuel 14:6
and thy maid-servant hath two sons; and they strive both of them in a field, and there is no deliverer between them, and the one smiteth the other, and putteth him to death;

Gill's Notes on the Bible

And therefore the kinsman said unto Boaz, buy it for me,.... Which is repeated to show he gave his full consent to it, that he should make the purchase of it if he pleased, and which he confirmed by the following rite:

so he drew off his shoe; thereby signifying that he relinquished his right to the purchase of the estate, and ceded it to him; the Targum has it,

"and Boaz drew off the glove off his right hand, and bought it of him;''

and so Aben Ezra,

"and Boaz drew off his shoe, and gave it to his kinsman,''

as if this was some acknowledgment for yielding his right unto him; and about this there is a great dissension among the Jewish writers l; one says it was the shoe of Boaz that was plucked off; another says it was the shoe of the kinsman; which latter seems most correct: and it may be observed, that this custom is different from what is enjoined

Deuteronomy 25:6 there the woman was to pluck off the shoe of him that refused to marry her, but here the man plucked off his own shoe, who chose not to redeem; nor is there mention of spitting in his face; nor does it appear that Ruth did the one or the other; though Josephus m affirms it, and says, that she both plucked off his shoe, and spit in his face; neither of which are mentioned.

l Midrash Ruth, fol. 35. 2. m Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 9. sect. 4.)


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile