Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
2 Chronicles 17:18
This verse is not available in the !
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalContextual Overview
10The terror of the Lord was on all the kingdoms of the lands that surrounded Judah, so they didn’t fight against Jehoshaphat. 10 The fear of the LORD fell on all the kingdoms of the lands that were round about Yehudah, so that they made no war against Yehoshafat. 10 And the fear of the Lord fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat. 10 And the fear of the Lord fell upon all the kingdoms of the lands that were around Judah, and they made no war against Jehoshaphat. 10 The nations near Judah were afraid of the Lord , so they did not start a war against Jehoshaphat. 10 The Lord put fear into all the kingdoms surrounding Judah; they did not make war with Jehoshaphat. 10Now the dread of the LORD was on all the kingdoms of the lands surrounding Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat. 10 Now the dread of the LORD was on all the kingdoms of the lands which were around Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat. 10 The fear of Yahweh fell on all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat. 10 And the feare of the Lorde fell vpon all the kingdomes of ye lands that were round about Iudah, & they fought not against Iehoshaphat.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 1 Chronicles 7:7 - were reckoned
Cross-References
Genesis 4:12
From now on, when you till the ground, it won't yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer in the eretz."
From now on, when you till the ground, it won't yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer in the eretz."
Genesis 4:12
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
Genesis 4:12
When you till the ground it shall no longer yield its strength to you. You shall be a wanderer and a fugitive on the earth."
When you till the ground it shall no longer yield its strength to you. You shall be a wanderer and a fugitive on the earth."
Genesis 4:12
You will work the ground, but it will not grow good crops for you anymore, and you will wander around on the earth."
You will work the ground, but it will not grow good crops for you anymore, and you will wander around on the earth."
Genesis 4:12
When you try to cultivate the ground it will no longer yield its best for you. You will be a homeless wanderer on the earth."
When you try to cultivate the ground it will no longer yield its best for you. You will be a homeless wanderer on the earth."
Genesis 4:12
"When you cultivate the ground, it shall no longer yield its strength [it will resist producing good crops] for you; you shall be a fugitive and a vagabond [roaming aimlessly] on the earth [in perpetual exile without a home, a degraded outcast]."
"When you cultivate the ground, it shall no longer yield its strength [it will resist producing good crops] for you; you shall be a fugitive and a vagabond [roaming aimlessly] on the earth [in perpetual exile without a home, a degraded outcast]."
Genesis 4:12
"When you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to you; you will be a wanderer and a drifter on the earth."
"When you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to you; you will be a wanderer and a drifter on the earth."
Genesis 4:12
When thou shalt till the grounde, it shall not henceforth yeelde vnto thee her strength: a vagabond and a runnagate shalt thou be in the earth.
When thou shalt till the grounde, it shall not henceforth yeelde vnto thee her strength: a vagabond and a runnagate shalt thou be in the earth.
Genesis 4:12
When you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to you; you will be a vagrant and a wanderer on the earth."
When you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to you; you will be a vagrant and a wanderer on the earth."
Genesis 4:12
If you try to farm the land, it won't produce anything for you. From now on, you'll be without a home, and you'll spend the rest of your life wandering from place to place.
If you try to farm the land, it won't produce anything for you. From now on, you'll be without a home, and you'll spend the rest of your life wandering from place to place.
Gill's Notes on the Bible
And next to him, was Jehozabad,.... According to the Targum he encamped next him:
and with him one hundred and fourscore thousand ready prepared for war; being able bodied men, well disciplined, valiant, and well armed; these numbers of Judah and Benjamin put together amount to 1,160,000 men, whereas Asa only brought into the field 580,000; but it should be considered there had been a long time of peace, many had come off from the ten tribes to Judah, and the promise of multiplying the seed of Abraham was eminently fulfilled.