Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Darby's French Translation

2 Chroniques 20:22

Et au moment où ils commençaient le chant de triomphe et la louange, l'Éternel mit des embûches contre les fils d'Ammon et de Moab et ceux de la montagne de Séhir, qui venaient contre Juda, et ils furent battus.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambush;   Armies;   Faithfulness;   Harp;   Jehoshaphat;   Music;   Panic;   Prayer;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Ambush;   Bible Stories for Children;   Children;   Deliverance;   Gratitude-Ingratitude;   Home;   Jehoshaphat;   Music;   Pleasant Sunday Afternoons;   Praise;   Religion;   Singing;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Armies of Israel, the;   Edomites, the;   Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoshaphat, Valley of;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Moab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Fausset Bible Dictionary - Edom;   Jeduthun;   Jehoshaphat, Valley of;   Levites;   Maon;   Moab;   Music;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Tekoa;   Ziz;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Ambush, Ambushment;   Moab, Moabites ;   People's Dictionary of the Bible - Jehoshaphat (2);   Judah the kingdom of;   Smith Bible Dictionary - E'dom, Idumae'a;   Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ambushment;   War;   The Jewish Encyclopedia - Edox, Idumea;   Moab;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Et au moment où ils commencèrent le chant et la louange, l'Éternel mit des embuscades contre les enfants d'Ammon, et de Moab, et ceux de la montagne de Séir, qui venaient contre Juda, et ils furent battus.
Louis Segond (1910)
Au moment où l'on commençait les chants et les louanges, l'Eternel plaça une embuscade contre les fils d'Ammon et de Moab et ceux de la montagne de Séir, qui étaient venus contre Juda. Et ils furent battus.
La Bible David Martin (1744)
Et à l'heure qu'ils commencèrent le chant du triomphe et la louange, l'Eternel mit des embûches contre les enfants de Hammon, les Moabites, et ceux du mont de Séhir, qui venaient contre Juda, de sorte qu'ils furent battus.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when they: Heb. in the time that they, etc

to sing and to: Heb. in singing and. The Lord set ambushments. Houbigant's version is, "the Lord set against the children of Amon and Moab ambushments of those who came from mount Seir against Judah; and the children of Ammon and Moab were smitten, but they afterwards rose up against the inhabitants of mount Seir, and utterly destroyed them; who being destroyed, they rose up one against one another, and mutually destroyed each other." Judges 7:22, 1 Samuel 14:16, 1 Samuel 14:20, 2 Kings 6:17, Psalms 35:5, Psalms 35:6, Isaiah 19:2, Ezekiel 38:21

were smitten: or, smote one another

Reciprocal: Deuteronomy 28:7 - flee before Joshua 6:5 - make a long Joshua 6:16 - Shout Joshua 8:2 - lay thee Judges 9:20 - let fire come out 2 Chronicles 13:13 - an ambushment 2 Chronicles 14:12 - General 2 Chronicles 20:17 - not need Ezekiel 35:2 - mount Haggai 2:22 - every Zechariah 14:13 - a great

Gill's Notes on the Bible

And when they began to sing and to praise,.... They sung more or less all the way they went, from the time they set out, but when they came nearer the enemy, they sung louder and louder:

the Lord set ambushments against the children of Ammon, Moab, and Mount Seir, which came against Judah; some take them to be their own ambushments, which they set for the destruction of Judah; but the Lord turned them against their own confederates, mistaking them for Jews; so the Vulgate Latin version,

"the Lord turned their ambushments against themselves;''

or rather these were angels, who appeared in the form of the Edomites, and so fell upon the Ammonites and Moabites:

and they were smitten; by them, many of them were destroyed; hence it follows,

Barnes' Notes on the Bible

The Lord set ambushments - These liers in wait have been regarded as angels employed by God to confuse the host and cause its destruction, so that the Moabites and Ammonites first united to destroy the Edomites, and then turned upon each other.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 20:22. The Lord set ambushments — "The WORD of the Lord placed snares among the children of Ammon and Moab; and the inhabitants of the mountain of Gibla, who came to fight with Judah; and they were broken to pieces:" so the Targum.

Houbigant translates the place thus: "The Lord set against the children of Ammon and Moab ambushments of those who came from Mount Seir against Judah; and the children of Ammon and Moab were smitten: but they afterwards rose up against the inhabitants of Mount Seir, and utterly destroyed them; who being destroyed, they rose up one against another, and mutually destroyed each other." This is probably the meaning of these verses. Calmet's version is not very different.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile