Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Darby's French Translation

2 Rois 6:32

Et Élisée était assis dans sa maison, et les anciens étaient assis avec lui, et le roi envoya un homme devant lui. Avant que le messager arrivât auprès de lui, Élisée dit aux anciens: Voyez-vous que ce fils d'un meurtrier envoie pour m'ôter la tête? Voyez quand le messager entrera; fermez la porte, et repoussez-le avec la porte: n'est-ce pas le bruit des pieds de son maître après lui?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Elisha;   Homicide;   Israel;   Prophets;   Samaria;   Torrey's Topical Textbook - Samaria, Ancient;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ben-hadad;   Samaria, samaritans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Murder;   Easton Bible Dictionary - Jehoram;   Fausset Bible Dictionary - Elisha;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Capital Punishment;   Crimes and Punishments;   King, Kingship;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jehoram;   Prophecy, Prophets;   Samaria;   Morrish Bible Dictionary - Samaria ;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Justice;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Assassination;   Elisha;   The Jewish Encyclopedia - Beheading;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Or, Élisée étant assis dans sa maison et les anciens étant assis avec lui, le roi envoya un homme devant lui. Mais, avant que le messager fût arrivé, Élisée dit aux anciens: Voyez-vous que ce fils de meurtrier envoie quelqu'un pour m'ôter la tête? Lorsque le messager entrera, ayez soin de fermer la porte, et de le retenir à la porte. Entendez-vous le bruit des pas de son maître qui le suit?
Louis Segond (1910)
Or Elisée était assis dans sa maison, et les anciens étaient assis auprès de lui. Le roi envoya quelqu'un devant lui. Mais avant que le messager soit arrivé, Elisée dit aux anciens: Voyez-vous que ce fils d'assassin envoie quelqu'un pour m'ôter la tête? Ecoutez! quand le messager viendra, fermez la porte, et repoussez-le avec la porte: le bruit des pas de son maître ne se fait-il pas entendre derrière lui?
La Bible David Martin (1744)
Et Elisée étant assis dans sa maison, et les Anciens étant assis avec lui, le Roi envoya un homme de sa part; mais avant que le messager fût venu à [Elisée], [Elisée] dit aux Anciens : Ne voyez-vous pas que le fils de ce meurtrier-là a envoyé ici pour m'ôter la tête? Prenez garde, sitôt que le messager sera entré, de fermer la porte, et de l'arrêter à la porte; [n'entendez-vous] pas le bruit des pieds de son maître qui vient après lui?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the elders: Ezekiel 8:1, Ezekiel 14:1, Ezekiel 20:1, Ezekiel 33:31

ere the messenger: 2 Kings 6:12, 2 Kings 5:26

See ye how: Luke 13:32

son of a murderer: 1 Kings 18:4, 1 Kings 18:13, 1 Kings 18:14, 1 Kings 21:10

the sound: 1 Kings 14:6

Reciprocal: Exodus 7:1 - See 2 Kings 3:2 - wrought 2 Kings 5:9 - General 2 Kings 7:18 - as the man 2 Kings 8:4 - all the great Jeremiah 32:3 - Zedekiah Lamentations 3:39 - a man Acts 5:9 - the feet Hebrews 11:34 - escaped

Gill's Notes on the Bible

And Elisha sat in his house,.... In Samaria:

and the elders sat with him; not the elders of the city, or the magistrates thereof, but his disciples, as Josephus says p, the eldest of them, whom he admitted to greater familiarity and converse with him:

and the king sent a man from before him; to execute what he had sworn should be done that day to the prophet:

but ere the messenger came to him, he said to the elders, see ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head? which he knew by a spirit of prophecy, and spoke of it before the executioner came; he calls Joram the son of a murderer, because of his mother Jezebel, who killed Naboth, and the prophets of the Lord, and to which his father Ahab also consented, and therefore might be so called too; and he intimates hereby that he was of the same temper and disposition, and as the above oath, and his orders, showed:

look when the messenger cometh, shut the door, and hold him fast at the door; and not suffer him to come in:

is not the sound of his master's feet behind him? that is, of Joram king of Israel, who followed the messenger, either to listen and hear what the prophet would say unto him; or repenting of his order, as Josephus q thinks, he followed him to prevent the execution.

p Ut supra. (Antiqu. l. 9. c. 4. sect. 4.) q Ibid.

Barnes' Notes on the Bible

But Elisha sat ... - Translate, “And Elisha was sitting in his house, and all the elders were sitting with him, when the king sent, etc.”

The “elders,” - either “the elders of the city” or “the elders of the land,” - who may have been in session at Samaria now, as they had been at the time of a former siege 1 Kings 20:7 - had gone to Elisha for his advice or assistance. Their imminent peril drove them to acknowledge the power of Yahweh, and to consult with His prophet.

This son of a murderer - i. e. of Ahab, the murderer, not only of Naboth, but also of all the prophets of the Lord (marginal reference), whom be allowed Jezebel to slay.

Hold him fast at the door - The elders, public officials, not private friends of Elisha, could not have been expected to resist the entrance of the executioner at the mere request of the prophet. He therefore assigns a reason for his request - “the king is coming in person, either to confirm or revoke his order - will they detain the headsman until his arrival?”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 6:32. This son of a murderer — Jehoram, the son of Ahab and Jezebel. But Ahab is called a murderer because of the murder of Naboth.

Shut the door — He was obliged to make use of this method for his personal safety, as the king was highly incensed.

The sound of his master's feet behind him? — That is, King Jehoram is following his messenger, that he may see him take off my head.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile