Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Darby's French Translation

Ézéchiel 12:11

Dis: Je suis pour vous un signe; comme j'ai fait, ainsi il leur sera fait: ils iront en exil et en captivité.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Symbols and Similitudes;   Zedekiah;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezekiel;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Gestures;   Remnant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Magic, Divination, and Sorcery;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Exile;  

Parallel Translations

La Bible David Martin (1744)
Dis : Je vous suis pour un signe; comme j'ai fait, ainsi il leur sera fait; ils délogeront pour s'en aller en captivité.
La Bible Ostervald (1996)
Dis: Je suis pour vous un signe. Il leur sera fait comme j'ai fait; ils partiront pour l'exil, pour la captivité.
Louis Segond (1910)
Dis: Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait: Ils iront en exil, en captivité.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I am: Ezekiel 12:6

remove and go: Heb. by removing go, Jeremiah 15:2, Jeremiah 52:15, Jeremiah 52:28-30

Reciprocal: Ezekiel 4:3 - This Ezekiel 24:24 - Ezekiel Zechariah 3:8 - wondered at

Gill's Notes on the Bible

Say, I [am] your sign,.... Which represents you, and shows what will befall you:

like as I have done, so shall it be done unto them; as he had carried out his stuff, and had removed it from one place to another, so they should be carried away out of their own land into a foreign country, as follows:

they shall remove, [and] go into captivity; the Babylonish captivity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile