the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Click here to learn more!
Read the Bible
Darby's French Translation
Ãzéchiel 19:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Puis ils l'ont enfermé et enchaîné, pour l'amener au Roi de Babylone, et le mettre en une forteresse, afin que sa voix ne fût plus ouïe sur les montagnes d'Israël.
Elles le mirent en cage, avec des boucles aux narines; puis elles l'emmenèrent auprès du roi de Babylone, et le conduisirent dans une forteresse, afin qu'on n'entendît plus sa voix sur les montagnes d'Israël.
Elles mirent une boucle à ses narines, le placèrent dans une cage, Et l'emmenèrent auprès du roi de Babylone; Puis elles le conduisirent dans une forteresse, Afin qu'on n'entende plus sa voix sur les montagnes d'Israël.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
chains: or, hooks
and brought: 2 Chronicles 36:6, Jeremiah 22:18, Jeremiah 22:19, Jeremiah 36:30, Jeremiah 36:31
that his: Ezekiel 19:7, Ezekiel 6:2, Ezekiel 36:1
Reciprocal: 2 Chronicles 33:11 - among the thorns Jeremiah 22:26 - General Jeremiah 24:1 - after Ezekiel 12:13 - My net
Gill's Notes on the Bible
And they put him in ward in chains,.... Or "in an enclosure"; or "in a collar with hooks" b; put a collar of iron, as is said, about his neck, which had hooks in it, and to those hooks chains were put, in which he was led a prisoner; and it is certain that he was bound in fetters, in order to be carried to Babylon though it is thought he never reached thither, but died by the way 2 Chronicles 36:6;
and brought him to the king of Babylon; to Nebuchadnezzar, who came up against him with his army of many nations, he having rebelled against him; and, being taken by his soldiers, was brought to him in chains, wherever he was, whether without the gates of Jerusalem, or at any other place; for it is not certain where he was: however,
they brought him into holes; places of confinement, one after another, in his way to Babylon; where, it seems, before he came thither, he died, and was cast out on a dunghill, and had no burial, as Jeremiah foretold, Ezekiel 22:18;
that his voice should no more be heard in the mountains of Israel; in the kingdom of Israel, to the terror of its inhabitants, threatening them with death, if they did not answer his exorbitant demands; nor was it ever heard any more: the allusion still is to a lion traversing the mountains, and roaring after its prey, to the terror of other creatures.
b בסוגר בחחים "in claustro uncis adhibitis", Junius Tremellius, Polanus "in claustrum in hamis", Montanus; "in claustro in hamis", Starckius; "in cavea hamis", Cocceius.
Barnes' Notes on the Bible
Chains - See the marginal rendering to Ezekiel 19:9 and Isaiah 27:9, note.
Ezekiel 19:5
Another - Jehoiachin who soon showed himself no less unworthy than Jehoahaz. The “waiting” of the people was during the absence of their rightful lord Jehoahaz, a captive in Egypt while Jehoiakim, whom they deemed an usurper, was on the throne. It was not until Jehoiachin succeeded, that they seemed to themselves to have a monarch of their own 2 Kings 24:6.
Ezekiel 19:7
Their desolate palaces - Rather, his palaces, built upon the ground, from where he had ejected the former owners.
Ezekiel 19:8
The nations - are here the Chaldaeans: see the marginal references.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 19:9. That his voice should no more be heard — He continued in prison many years, till the reign of Evil-merodach, who set him at liberty, but never suffered him to return to the mountains of Israel. "The unhappy fate of these princes, mentioned Ezekiel 19:4; Ezekiel 19:8-9 Ezekiel 19:8-9, is a just subject of lamentation." - Newcome.