Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Darby's French Translation

Josué 17:9

Et la frontière descendait au torrent de Kana, au midi du torrent. Ces villes-là étaient à Éphraïm, au milieu des villes de Manassé. Et le territoire de Manassé était au nord du torrent, et aboutissait à la mer.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ephraim;   Kanah;   Manasseh;   Torrey's Topical Textbook - Manasseh, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Kanah;   Bridgeway Bible Dictionary - Manasseh, tribe of;   Fausset Bible Dictionary - Dor;   Kanah;   Kibzaim;   Sharon;   Holman Bible Dictionary - Kanah;   Rivers and Waterways in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;   Kanah;   Manasseh;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   Morrish Bible Dictionary - Kanah, River;   People's Dictionary of the Bible - Kanah;   Manasseh;   Smith Bible Dictionary - Ka'nah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Kanah;   The Jewish Encyclopedia - Ephraim;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Et de l la frontire descendait au torrent de Kana, au midi du torrent; ces villes-l taient phram, au milieu des villes de Manass. Or, la frontire de Manass tait au nord du torrent, et elle aboutissait la mer.
Louis Segond (1910)
La limite descendait au torrent de Kana, au midi du torrent. Ces villes taient Ephram, au milieu des villes de Manass. La limite de Manass au nord du torrent aboutissait la mer.
La Bible David Martin (1744)
De l cette frontire devait descendre au torrent de Kana, tirant vers le Midi du torrent. Ces villes-l sont Ephram parmi les villes de Manass. Au reste, la frontire de Manass tait au ct du Septentrion du torrent, et ses extrmits se devaient rendre la mer.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

river Kanah: or, brook of reeds, The brook Kanah seem to be what is now called Nahr el Kasab, which falls into the Mediterranean a few miles south of Cesarea of Palestine, mentioned by the Hon. C. L. Irby, and J. Mangles. Joshua 16:8

these cities: Joshua 16:9

the outgoings: Joshua 16:3, Joshua 16:8, Joshua 19:29

the sea: The Mediterranean

Gill's Notes on the Bible

And the coast descended unto the river Kanah, southward of the river,.... The same mentioned in the account of the coast of Ephraim,

Joshua 16:8; which was north of that river, as Manasseh was to the south of it:

these cities of Ephraim [are] among the cities of Manasseh; that is, the cities before mentioned, Asher, Michmethah, Entappuah, and Tappuah; though they were in the tribe of Manasseh, yet they were inhabited by the Ephraimites:

the coast of Manasseh also [was] on the north side of the river; of the river Kanah, as well as on the south of it; it had cities there, though possessed by the tribe of Ephraim:

and the outgoings of it were at the sea; the Mediterranean sea.

Barnes' Notes on the Bible

These cities ... - The text is possibly corrupt. The intention seems to be to state that the cities lying south of the river, though within the limits of Manasseh, were in fact made over to Ephraim, and were among the “separate cities” Joshua 16:9. On the contrary, the north bank of the river, both land and towns, belonged to Manasseh exclusively.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 17:9. Unto the river Kanah — Literally, the river or valley of the reeds, translated by the Vulgate, vallis arundintei. The tribe of Manasseh appears to have been bounded on the north by this torrent or valley, and on the south by the Mediterranean Sea.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile