Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Darby's French Translation

Josué 21:42

Chacune de ces villes avait sa banlieue autour d'elle; il en était ainsi pour toutes ces villes.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Levite;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Suburb;   Morrish Bible Dictionary - Levites ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joshua, Book of;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Chacune de ces villes avait sa banlieue autour d'elle, il en était ainsi de toutes ces villes.
Louis Segond (1910)
Chacune de ces villes avait sa banlieue qui l'entourait; il en était de même pour toutes ces villes.
La Bible David Martin (1744)
Chacune de ces villes avait ses faubourgs autour d'elle; il en [devait être] ainsi de toutes ces villes-là.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Chronicles 6:64 - the children

Gill's Notes on the Bible

These cities were everyone with their suburbs round about them,.... Which reached to the space of two thousand cubits on every side; and such a space was assigned to everyone of the above cities for their cattle, to keep them in and lay up provision for them:

thus [were] all their cities; six of them cities of refuge, and forty two for the priests and Levites to dwell in, and for the commodious use of their herds and flocks.

Barnes' Notes on the Bible

After this verse, the Septuagint introduces a passage (in part a repetition from Joshua 19:49-50), recording the grant of a special inheritance to Joshua, and also that he buried at Timnath-serah the flint-knives with which he had circumcised (Joshua 5:2 note) the people after the passage of Jordan. The latter statement, which has the authority of the Septuagint only, is a Jewish legend of early date.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile