Lectionary Calendar
Thursday, August 14th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Darby's French Translation
Josué 24:21
Et le peuple dit à Josué: Non, car nous servirons l'Éternel.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
La Bible Ostervald (1996)
Alors le peuple dit à Josué: Non! Car nous servirons l'Éternel.
Alors le peuple dit à Josué: Non! Car nous servirons l'Éternel.
Louis Segond (1910)
Le peuple dit à Josué: Non! car nous servirons l'Eternel.
Le peuple dit à Josué: Non! car nous servirons l'Eternel.
La Bible David Martin (1744)
Et le peuple dit à Josué : Non; mais nous servirons l'Eternel.
Et le peuple dit à Josué : Non; mais nous servirons l'Eternel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Nay: Exodus 19:8, Exodus 20:19, Exodus 24:3, Exodus 24:7, Deuteronomy 5:27, Deuteronomy 5:28, Deuteronomy 26:17, Isaiah 44:5
Reciprocal: Exodus 15:25 - a statute Exodus 23:25 - And ye Judges 2:20 - transgressed 2 Chronicles 23:16 - that they should Psalms 119:57 - I have
Gill's Notes on the Bible
And the people said unto Joshua, nay,.... We will not serve strange gods:
but we will serve the Lord; according to his revealed will, and him only.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 24:21. And the people said - Nay; but we will serve, &c. — So they understood the words of Joshua to imply no moral impossibility on their side: and had they earnestly sought the gracious assistance of God, they would have continued steady in his covenant.