the Fourth Week of Advent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Darby's French Translation
Juges 13:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Elle ne mangera rien du produit de la vigne, elle ne boira ni vin ni boisson forte, et elle ne mangera rien d'impur; elle observera tout ce que je lui ai commandé.
Elle ne goûtera d'aucun produit de la vigne, elle ne boira ni vin ni liqueur forte, et elle ne mangera rien d'impur; elle observera tout ce que je lui ai prescrit.
Elle ne mangera rien qui sorte de la vigne, [rien en quoi il y ait] du vin; et elle ne boira ni vin ni cervoise, et ne mangera aucune chose souillée. Elle prendra garde à tout ce que je lui ai commandé.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
neither: Judges 13:4
all that I: Deuteronomy 12:32, Matthew 28:20, John 2:5, John 15:14, 2 Thessalonians 3:4
Reciprocal: Numbers 6:3 - General Jeremiah 35:6 - Ye shall
Gill's Notes on the Bible
She may not eat of anything that cometh from the vine,.... Grapes moist or dried, kernels, or husks, or anything made of them:
neither let her drink wine, or strong drink; as she was to be careful to abstain from such liquors, so her husband also is enjoined not to suffer her to drink any:
nor eat any unclean thing; which was so by the law of Moses, and particularly by the law of the Nazarites:
all that I commanded her, let her observe; both with respect to herself and the child.
Barnes' Notes on the Bible
Compare Numbers 6:4. In both passages the vine is described by the somewhat unusual though more accurate term, “vine of the wine” - the grape-bearing vine - to distinguish it from the wild cucumber vine 2 Kings 4:39, or other plants to which the name vine was applied.