Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Darby's French Translation

Juges 19:17

Et il leva ses yeux, et vit le voyageur sur la place de la ville; et le vieillard lui dit: Où vas-tu, et d'où viens-tu?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beneficence;   Gibeah;   Hospitality;   Thompson Chain Reference - Wayfaring Man;   Torrey's Topical Textbook - Travellers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Garments;   Bridgeway Bible Dictionary - Hospitality;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sexuality, Human;   Easton Bible Dictionary - Micah;   Fausset Bible Dictionary - Hospitality;   Holman Bible Dictionary - Gibeah;   Hospitality;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   Bethlehem;   Marriage;   Priests and Levites;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Hosea ;   Wayfaring Man;   People's Dictionary of the Bible - Concubine;   Gibeah;   Smith Bible Dictionary - Gib'e-Ah;   Hospitality;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Maccabees, Books of;   Wayfaring Man;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Levant les yeux, il vit ce voyageur sur la place de la ville; alors le vieillard lui dit: Où vas-tu, et d'où viens-tu?
Louis Segond (1910)
Il leva les yeux, et vit le voyageur sur la place de la ville. Et le vieillard lui dit: Où vas-tu, et d'où viens-tu?
La Bible David Martin (1744)
Et levant ses yeux il vit dans la place de la ville ce passant; et cet homme vieux lui dit : Où vas-tu, et d'où viens-tu?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whither: Genesis 16:8, Genesis 32:17

Reciprocal: Genesis 19:2 - Nay Jeremiah 14:8 - a wayfaring

Gill's Notes on the Bible

And when he had lifted up his eyes,.... For it may be, as he came out of the field, he was musing and meditating with his eyes downwards directed, but coming into the city looked up:

he saw a wayfaring man in the street of the city; whom he supposed to be a traveller and a stranger by his dress, and other circumstances, having never seen him before, and knowing pretty well the inhabitants of the place:

and the old man said, whither goest thou? and whence comest thou? the meaning of the questions is, what place he was travelling to, and from whence he came last.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile