the Sunday after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Darby's French Translation
Juges 6:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Et l'Éternel lui dit: Parce que je serai avec toi, tu battras les Madianites comme un seul homme.
L'Eternel lui dit: Mais je serai avec toi, et tu battras Madian comme un seul homme.
Et l'Eternel lui dit : Parce que je serai avec toi, tu frapperas les Madianites comme s'ils n'étaient qu'un seul homme.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Judges 6:12, Exodus 3:12, Joshua 1:5, Isaiah 41:10, Isaiah 41:14-16, Matthew 28:20, Mark 16:20, Acts 11:21
Reciprocal: Genesis 16:10 - the angel Genesis 28:15 - I am Numbers 14:15 - General 2 Kings 3:19 - And ye
Gill's Notes on the Bible
And the Lord said unto him, surely I will be with thee,.... The Targum is,
"my Word shall be thy help,''
which was sufficient to answer all objections taken from his meanness, unworthiness, and weakness:
and thou shalt smite the Midianites as one man; all together, and as easily as if thou hadst but one man to deal with, and the destruction be so entire and general that none shall be left.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 6:16. Thou shalt smite the Midianites as one man. — Thou shalt as surely conquer all their host as if thou hadst but one man to contend with; or, Thou shalt destroy them to a man.