the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
Darby's French Translation
Luc 7:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Ce que Jésus ayant entendu, il l'admira; et se tournant, il dit à la troupe qui le suivait : je vous dis, que je n'ai pas trouvé, même en Israël, une si grande foi.
Jésus ayant entendu cela, admira le centenier et se tournant, il dit à la troupe qui le suivait: Je vous dis que je n'ai pas trouvé une si grande foi, même en Israël.
Lorsque Jésus entendit ces paroles, il admira le centenier, et, se tournant vers la foule qui le suivait, il dit: Je vous le dis, même en Israël je n'ai pas trouvé une aussi grande foi.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he marvelled: Matthew 8:10, Matthew 15:28
not in: Psalms 147:19, Psalms 147:20, Matthew 9:33, Romans 3:1-3, Romans 9:4, Romans 9:5
Reciprocal: John 1:50 - Because
Gill's Notes on the Bible
When Jesus heard these things,.... Which the friends of the centurion related from him, and in his name; or which he himself delivered, coming up to Christ after them:
he marvelled at him; at his great humility and modesty, and the strength of his faith, and his manner of reasoning:
and turned him about; from him, and his friends:
and said unto the people that followed him; from the mount to Capernaum, and as he was passing along the streets:
I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel; or "among the Israelites", as the Syriac; or "among the children of Israel", as the Persic; or "in all Israel", as the Arabic version reads, as he did in this single Gentile; :-.