the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to join the effort!
Read the Bible
Darby's French Translation
Nombres 22:36
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Quand Balak apprit que Balaam venait, il sortit à sa rencontre, vers la ville de Moab, qui est sur la frontière de l'Arnon, à l'extrémité de la frontière.
Balak apprit que Balaam arrivait, et il sortit à sa rencontre jusqu'à la ville de Moab qui est sur la limite de l'Arnon, à l'extrême frontière.
Quand Balac apprit que Balaam venait, il sortit pour aller au devant de lui, en la cité de Moab, sur la frontière d'Arnon, au bout de la frontière.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
went: Genesis 14:17, Genesis 18:2, Genesis 46:29, Exodus 18:7, 1 Samuel 13:10, Acts 28:15
the border: Numbers 21:13, Numbers 21:14, Deuteronomy 2:24, Deuteronomy 3:8, Judges 11:18, Isaiah 16:2, Jeremiah 48:20
Gill's Notes on the Bible
And when Balak heard that Balaam was come,.... Messengers being sent to acquaint him with it, either by Balaam, or by the princes:
he went out to meet him; overjoyed at the news that his princes had succeeded, and to show him respect, and do him honour, and all to encourage him to do his utmost for him:
unto a city of Moab, which is in the border of Arnon, which is in the utmost coast; by the situation of it, being on the border of the river Arnon, which river was in the extreme parts of Moab, and divided between the Moabites and Amorites, it is generally thought to be the city Ar, called "Ar of Moab", see Numbers 21:13, and the king coming to meet Balaam so far as the uttermost border of his dominions showed the greater respect to him.