the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Click here to learn more!
Read the Bible
Darby's French Translation
Proverbes 29:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
Le juste prend connaissance de la cause des pauvres; [mais] le méchant n'en prend point connaissance.
Le juste prend connaissance de la cause des pauvres; mais le méchant ne s'en informe pas.
Le juste connaît la cause des pauvres, Mais le méchant ne comprend pas la science.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
considereth: Job 29:16, Job 31:13, Job 31:21, Psalms 31:7, Psalms 41:1, Galatians 6:1
but: Proverbs 21:13, 1 Samuel 25:9-11, Jeremiah 5:28, Jeremiah 22:15-17, Ezekiel 22:7, Ezekiel 22:29-31, Micah 3:1-4
Reciprocal: Ezekiel 18:17 - hath taken Matthew 24:39 - General Luke 18:2 - regarded John 12:6 - not Hebrews 10:24 - consider
Gill's Notes on the Bible
The righteous considereth the cause of the poor,.... Not his poverty and distress, so as to relieve him, which yet he does,
Psalms 41:1; nor the person of the poor in judgment, and which he ought not to do; for as he should not regard a rich man's person, and favour him, because he is rich; so neither a poor man, because he is poor, through an affectation of mercy, Leviticus 19:15; but the cause of the poor, and the justice of that, and do him justice, though a poor man. This is to be understood chiefly of a civil magistrate, a judge righteous; who will take notice of and regard a poor man's cause, and take a good deal of pains and care that he is not injured. Or, "knoweth the judgment of the poor" m he acquaints himself with his case, makes himself thoroughly master of it, searches out his cause as Job did,
Proverbs 29:16;
[but] the wicked regardeth not to know [it]; or, "does not understand knowledge" n of the poor man's cause and case; and there being no money to be had, he does not care to consider it, and look into it, and get knowledge of it, and do him justice; he will not take his cause in hand, or plead it.
m ידע צדיק דין ×“×œ×™× "novit justus causan pauperum", V. L. "cognoscit", Pagninus, Tigurine version, Junius Tremellius, Piscator, c. "novit et curat justus judicum pauperum", Michaelis "cognoscit justus litem tenuiem", Schultens. n ×œ× ×™×‘×™×Ÿ דעת "non intellilget scientiam", Paguinus, Montanus "intelligit", Mercerus, Piscator, Gejerus, Michaelis, Schultens.