Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Louis Segond

1 Rois 3:6

Salomon répondit: Tu as traité avec une grande bienveillance ton serviteur David, mon père, parce qu'il marchait en ta présence dans la fidélité, dans la justice, et dans la droiture de coeur envers toi; tu lui as conservé cette grande bienveillance, et tu lui as donné un fils qui est assis sur son trône, comme on le voit aujourd'hui.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Character;   Children;   Communion;   Dream;   Prayer;   Solomon;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Thompson Chain Reference - Prayer;   Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Character of Saints;   Dreams;   Righteousness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gibeon;   Bridgeway Bible Dictionary - Dream;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Prayer;   Upright, Uprightness;   Wisdom;   Easton Bible Dictionary - Gibeon;   Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Gibeon;   Intercession;   Kings, 1 and 2;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Worldliness (2);   People's Dictionary of the Bible - Dream;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Divide;   Intercession;   The Jewish Encyclopedia - Church Fathers;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Et Salomon dit: Tu as usé d'une grande bienveillance envers ton serviteur David, mon père, selon qu'il a marché en ta présence dans la vérité, dans la justice et dans la droiture de son cœur devant toi; et tu lui as conservé cette grande bienveillance, et lui as donné un fils qui est assis sur son trône, comme il paraît aujourd'hui.
Darby's French Translation
Et Salomon dit: Tu as usé d'une grande bonté envers ton serviteur David, mon père, selon qu'il a marché devant toi en vérité et en justice, et en droiture de coeur avec toi; et tu lui as gardé cette grande bonté, et tu lui as donné un fils qui est assis sur son trône, comme il en est aujourd'hui.
La Bible David Martin (1744)
Et Salomon répondit : Tu as usé d'une grande gratuité envers ton serviteur David mon père, selon qu'il a marché devant toi en vérité, en justice, et en droiture de cœur envers toi, et tu lui as gardé cette grande gratuité de lui avoir donné un fils qui est assis sur son trône, comme [il paraît] aujourd'hui.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy servant: Numbers 12:7, 2 Samuel 7:5

great: 2 Samuel 7:8-12, 2 Samuel 12:7, 2 Samuel 12:8, 2 Samuel 22:47-51, 1 Chronicles 29:12-14, Psalms 78:70-72

mercy: or, bounty, Psalms 13:6, Psalms 116:7, Psalms 119:17, 2 Corinthians 9:5, 2 Corinthians 9:11

according: 1 Kings 2:4, 1 Kings 9:4, 1 Kings 15:5, 2 Kings 20:3, Psalms 15:2, Psalms 18:20-24

that: 1 Kings 1:48

Reciprocal: Genesis 6:9 - and Noah Genesis 17:1 - walk Genesis 48:15 - did walk 1 Kings 2:24 - set me 1 Kings 3:3 - walking 1 Kings 8:23 - walk before 2 Kings 22:2 - walked 1 Chronicles 4:18 - Bithiah 1 Chronicles 28:9 - the God 2 Chronicles 6:10 - I am risen 2 Chronicles 6:14 - walk before Psalms 78:72 - guided Proverbs 14:2 - that walketh Proverbs 15:14 - heart Ecclesiastes 7:11 - good with an inheritance Ecclesiastes 12:1 - Remember Jeremiah 4:2 - in truth Matthew 20:2 - he sent 3 John 1:4 - walk

Gill's Notes on the Bible

And Solomon said,.... In his dream; not that he dreamt he said, when he did not; but he really said, as follows:

thou hast showed unto thy servant David my father great mercy; bestowed many favours and blessings upon him, both temporal and spiritual:

according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; in the truth of doctrine and worship, according to the revealed will and word of God, and which he observed with great strictness, living soberly, righteously, and godly, though not without failings and imperfections, yet with great integrity and sincerity; and this holy walk of his was not the cause of God's showing mercy to him, nor was it in proportion to that, but what he was influenced to by the mercy that was shown him:

and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as [it is] this day; a son to be his successor, meaning himself; which was an additional favour to all the rest, and was in reserve, and now bestowed, as time had made to appear.

Barnes' Notes on the Bible

This great kindness - David himself had regarded this as God’s crowning mercy to him 1 Kings 1:48.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile