Lectionary Calendar
Wednesday, September 10th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Louis Segond

Deutéronome 14:23

Et tu mangeras devant l'Eternel, ton Dieu, dans le lieu qu'il choisira pour y faire résider son nom, la dîme de ton blé, de ton moût et de ton huile, et les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, afin que tu apprennes à craindre toujours l'Eternel, ton Dieu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fear of God;   Tithes;   Thompson Chain Reference - Places;   Sacred Places;   The Topic Concordance - Tithe;   Torrey's Topical Textbook - Fear, Godly;   Tithe;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Clean and Unclean;   Tithe;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Giving;   Tithes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abstain, Abstinence;   God, Name of;   Presence of God;   Tithe, Tithing;   Wealth;   Work;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Fruit;   Tithe;   Fausset Bible Dictionary - Banquets;   Levites;   Wine;   Holman Bible Dictionary - Tithe;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Morrish Bible Dictionary - Tithes;   People's Dictionary of the Bible - Clean and unclean;   Tithes;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Husbandry;   Tithes;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Law in the Old Testament;   Oil;   Tithe;   The Jewish Encyclopedia - Charity and Charitable Institutions;   ḥaber;   Mishnah;   Shekinah;   Tithe;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Et tu mangeras, devant l'Éternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi pour y faire habiter son nom, la dîme de ton froment, de ton vin, de ton huile, et les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, afin que tu apprennes à craindre toujours l'Éternel ton Dieu.
Darby's French Translation
Et tu mangeras devant l'Éternel, ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi pour y faire habiter son nom, la dîme de ton froment, de ton moût, et de ton huile, et les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, afin que tu apprennes à craindre toujours l'Éternel, ton Dieu.
La Bible David Martin (1744)
Et tu mangeras devant l'Eternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi pour y faire habiter son Nom, les dîmes de ton froment, de ton vin, de ton huile, et les premiers-nés de ton gros et menu bétail, afin que tu apprennes à craindre toujours l'Eternel ton Dieu.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

eat before: Deuteronomy 12:5-7, Deuteronomy 12:17, Deuteronomy 12:18

the firstlings: Deuteronomy 15:19, Deuteronomy 15:20

Reciprocal: Genesis 14:20 - tithes Genesis 28:22 - I will Exodus 20:24 - in all places Leviticus 27:30 - General Numbers 18:31 - in every Deuteronomy 12:7 - And there Deuteronomy 12:11 - a place Deuteronomy 12:21 - to put Nehemiah 10:39 - For the children Isaiah 62:9 - shall eat John 2:14 - General

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt eat before the Lord thy God, in the place which he shall choose to place his name there,.... See Deuteronomy 12:5 there the tithe of all the fruits of the earth was to be eaten; this is the second tithe, as the Targum of Jonathan, and so Jarchi, and which is more particularly described as follows:

the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil: see Deuteronomy 12:7:

and the firstlings of thine herds, and of thy flocks; of which see the note on the above place:

that thou mayest learn to fear the Lord thy God always; which such a constant practice would inure unto; see Deuteronomy 10:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile