the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Louis Segond
Écclésiaste 10:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
J'ai vu les serviteurs cheval, et les Seigneurs aller pied, comme des serviteurs.
J'ai vu des serviteurs cheval, et des princes aller pied comme des serviteurs.
J'ai vu des serviteurs sur des chevaux, et des princes marchant sur la terre comme des serviteurs.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Proverbs 19:10, Proverbs 30:22
Reciprocal: 2 Samuel 15:17 - went forth Nehemiah 2:10 - the servant Ecclesiastes 10:17 - when Isaiah 23:7 - her own 2 Peter 2:10 - to speak
Gill's Notes on the Bible
I have seen servants upon horses,.... Which being scarce in Judea, were only rode upon by princes and great personages, or such as were in affluent circumstances; and therefore it was an unusual and disagreeable sight to see servants upon them, which was a token of their being advanced upon the ruin and destruction of their masters; a reigning servant is not only uncomely, but one of the things by which the earth is disquieted, and it cannot bear, Proverbs 30:21; the Parthians and Persians distinguished their nobles and the vulgar, freemen and servants, by this; the servants went on foot, and the freemen rode on horses r;
and princes walking as servants upon the earth; degraded from their honour; banished from their thrones and palaces, or obliged to leave them, and reduced to the lowest state and condition: so David, when his son rebelled against him, and he was forced to flee from him, and walk on foot, 2 Samuel 15:30; Alshech thinks it may be a prophecy of the captivity of Israel, when they walked as servants on the earth, and the Gentiles rode on horses.
r Justin. e Trogo, l. 41. c. 3. Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 5. c. 19.
Barnes' Notes on the Bible
The “evil” of Ecclesiastes 10:5 is here specified as that caprice of a king by which an unworthy favorite of low origin is promoted to successive dignities, while a noble person is degraded or neglected.