Lectionary Calendar
Wednesday, May 21st, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Louis Segond

Écclésiaste 4:3

et plus heureux que les uns et les autres celui qui n'a point encore existé et qui n'a pas vu les mauvaises actions qui se commettent sous le soleil.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ecclesiastes, or the Preacher;   Esteem;   The Jewish Encyclopedia - Abraham, Testament of;   Job, the Book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for September 17;  

Parallel Translations

La Bible David Martin (1744)
Même j'estime celui qui n'a pas encore été, plus heureux que les uns et les autres; car il n'a pas vu les mauvaises actions qui se font sous le soleil.
La Bible Ostervald (1996)
Et plus heureux que les uns et les autres, celui qui n'a pas encore été, et qui n'a point vu les mauvaises actions qui se font sous le soleil.
Darby's French Translation
et plus heureux encore que tous les deux celui qui n'a pas encore été, qui n'a pas vu le mauvais travail qui se fait sous le soleil.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

better: Ecclesiastes 6:3-5, Job 3:10-16, Job 10:18, Job 10:19, Jeremiah 20:17, Jeremiah 20:18, Matthew 24:19, Luke 23:29

who: Ecclesiastes 1:14, Ecclesiastes 2:17, Psalms 55:6-11, Jeremiah 9:2, Jeremiah 9:3

Reciprocal: Ecclesiastes 1:3 - under Ecclesiastes 2:18 - I hated

Gill's Notes on the Bible

Yea, better [is he] than both they which hath not yet been,.... That is, an unborn person; who is preferred both to the dead that have seen oppression, and to the living that are under it; see Job 3:10. This supposes a person to be that never was, a mere nonentity; and the judgment made is according to sense, and regards the dead purely as such, and so as free from evils and sorrows, without any respect to their future state and condition; for otherwise an unborn person is not happier than the dead that die in Christ, and live with him: and it can only be true of those that perish, of whom indeed it might be said, that it would have been better for them if they had never been born, according to those words of Christ,

Matthew 26:24; and is opposed to the maxim of some philosophers, that a miserable being is better than none at all. The Jews, from this passage, endeavour to prove the pre-existence of human souls, and suppose that such an one is here meant, which, though created, was not yet sent into this world in a body, and so had never seen evil and sorrow; and this way some Christian writers have gone. It has been interpreted also of the Messiah, who in Solomon's time had not yet been a man, and never known sorrow, which he was to do, and has, and so more happy than the dead or living. But these are senses that will not bear; the first is best; and the design is to show the great unhappiness of mortals, that even a nonentity is preferred to them;

who hath not seen the evil work that is done under the sun? the evil works of oppressors, and the sorrows of the oppressed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ecclesiastes 4:3. Which hath not yet been — Better never to have been born into the world, than to have seen and suffered so many miseries.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile