Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Louis Segond

Ézéchiel 7:2

Et toi, fils de l'homme, ainsi parle le Seigneur, l'Eternel, Sur le pays d'Israël: Voici la fin! La fin vient sur les quatre extrémités du pays!

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Corner;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Thief ;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Corner;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Corner;   Earth, Corners of the;   The Jewish Encyclopedia - Symbol;   West;  

Parallel Translations

La Bible David Martin (1744)
Et toi, fils d'homme, [coute] : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel la terre d'Isral : la fin, la fin [vient] sur les quatre coins de la terre.
La Bible Ostervald (1996)
Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'ternel, au sujet du pays d'Isral: La fin arrive; voici la fin pour les quatre extrmits du pays!
Darby's French Translation
Et toi, fils d'homme! Ainsi dit le Seigneur, l'ternel, la terre d'Isral: Une fin!... la fin vient sur les quatre coins du pays.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unto: Ezekiel 12:22, Ezekiel 21:2, Ezekiel 40:2, 2 Chronicles 34:7

An end: Two or three manuscripts read ketz ba, ba hakketz "the end cometh, come is the end;" which is supported by all the ancient versions. Ezekiel 7:3, Ezekiel 7:5, Ezekiel 7:6, Ezekiel 11:13, Genesis 6:13, Deuteronomy 32:20, Jeremiah 5:31, Jeremiah 51:13, Lamentations 1:9, Lamentations 4:18, Amos 8:2, Amos 8:10, Matthew 24:6, Matthew 24:13, Matthew 24:14, 1 Peter 4:7

Reciprocal: 1 Kings 14:14 - but what Jeremiah 12:4 - He Ezekiel 2:1 - Son Ezekiel 7:11 - none Ezekiel 12:23 - The days Ezekiel 18:2 - the land Ezekiel 20:17 - neither Ezekiel 21:4 - against Ezekiel 21:7 - it cometh Ezekiel 22:3 - that her Ezekiel 39:8 - it is come Hosea 9:7 - days of visitation Joel 1:15 - the day of Amos 7:8 - I will not Matthew 24:33 - know Revelation 7:1 - four angels Revelation 14:7 - hour

Gill's Notes on the Bible

Also, thou son of man, thus saith the Lord God unto the land of Israel,.... The inhabitants of it; not the ten tribes, who were already carried captive; but the two tribes of Judah and Benjamin, and those that were with them, who dwelt in the land. The mountains, hills, rivers, and valleys, were before addressed; now the land itself: what the Lord by the prophet said unto the land, or the people of it, follows:

an end: for here a colon is to be placed; that is, the end of God's patience and forbearance; he would bear with them no longer, at least but a very little while; the time of vengeance was coming upon them, and an utter consumption should be made of them; see Lamentations 4:18;

the end is come upon the four corners of the earth, or "land"; for not the whole world, and the end of that, as in Matthew 24:3, are meant; but the land of Judea and the destruction of it, which should be general; upon the four wings of it, as in the Hebrew text; that is, in all parts of it, east, west, north, and south. The Targum is,

"the punishment of the end, or the punishment determined to come upon the four winds of the earth;''

see Revelation 7:1; and this punishment was just going to be inflicted on them; for this prophecy was in the sixth year of King Zedekiah; and in the ninth year of his reign Nebuchadnezzar besieged Jerusalem; and in the eleventh year took it, 2 Kings 25:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 7:2. An end, the end is come — Instead of קץ בא הקץ kets ba hakkets, one MS. of Kennicott's, one of De Rossi's, and one of my own, read קץ בא בא הקץ kets ba, ba hakkets, "The end cometh, come is the end." This reading is supported by all the ancient Versions, and is undoubtedly genuine. The end COMETH: the termination of the Jewish state is coming, and while I am speaking, it is come. The destruction is at the door. The later hand, who put the vowel points to the ancient MS. that has the above reading, did not put the points to the flrst בא ba, but struck his pen gently across it, and by a mark in the margin intimated that it should be blotted out. All my ancient MSS. were without the points originally; but they have been added by modern hands, with a different ink; and they have in multitudes of instances corrected, or rather changed, important readings, to make them quadrate with the masora. But the original reading, in almost every case, is discernible.

The end is come upon the four corners of the land. — This is not a partial calamity; it shall cover and sweep the whole land. The cup of your iniquity is full, and my forbearing is at an end. This whole chapter is poetical.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile