Lectionary Calendar
Saturday, April 25th, 2026
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Louis Segond
Jérémie 13:2
J'achetai la ceinture, selon la parole de l'Eternel, et je la mis sur mes reins.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetParallel Translations
La Bible David Martin (1744)
J'achetai donc une ceinture selon la parole de l'Eternel, et la mis sur mes reins.
J'achetai donc une ceinture selon la parole de l'Eternel, et la mis sur mes reins.
La Bible Ostervald (1996)
J'achetai donc la ceinture, suivant la parole de l'Éternel, et je la mis sur mes reins.
J'achetai donc la ceinture, suivant la parole de l'Éternel, et je la mis sur mes reins.
Darby's French Translation
Et j'achetai une ceinture, selon la parole de l'Éternel, et je la mis sur mes reins.
Et j'achetai une ceinture, selon la parole de l'Éternel, et je la mis sur mes reins.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
according: Proverbs 3:5, Isaiah 20:2, Ezekiel 2:8, Hosea 1:2, Hosea 1:3, John 13:6, John 13:7, John 15:14
Reciprocal: Genesis 30:6 - Dan Jeremiah 13:6 - Arise
Gill's Notes on the Bible
So I got a girdle,.... Or, bought n a linen one, as directed:
according to the word of the Lord; his express order and command; the prophet was not disobedient to the heavenly vision:
and I put it on my loins; without washing it before or after, and wore it publicly for some time.
n ואקנה Pagninus, Montanus, Piscator, Cocceius, Schmidt.