Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Louis Segond
Colossiens 13:17
Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là!
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
La Bible David Martin (1744)
Mais malheur ŕ celles qui seront enceintes, et ŕ celles qui allaiteront en ces jours-lŕ.
Mais malheur ŕ celles qui seront enceintes, et ŕ celles qui allaiteront en ces jours-lŕ.
La Bible Ostervald (1996)
Malheur aux femmes qui seront enceintes, et ŕ celles qui allaiteront en ces jours-lŕ.
Malheur aux femmes qui seront enceintes, et ŕ celles qui allaiteront en ces jours-lŕ.
Darby's French Translation
Mais malheur ŕ celles qui sont enceintes et ŕ celles qui allaitent en ces jours-lŕ!
Mais malheur ŕ celles qui sont enceintes et ŕ celles qui allaitent en ces jours-lŕ!
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 28:56, Deuteronomy 28:57, Lamentations 2:19, Lamentations 2:20, Lamentations 4:3, Lamentations 4:4, Lamentations 4:10, Hosea 9:14, Hosea 13:16, Matthew 24:19-21, Luke 21:23, Luke 23:29
Gill's Notes on the Bible
But woe to them that are with child,.... Who because of their burdens, would be very unfit for, and very incapable of fleeing with any haste; and therefore very liable to fall into the hands of the enemy, and become their prey:
and to them that give suck in those days; who could not bear to leave their children behind, and yet would not be able to carry them with them; at least not without great trouble, and which would much retard their flight, and endanger their being taken by the enemy;
:-.