the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to learn more!
Read the Bible
Louis Segond
Colossiens 14:25
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
En vérité je vous dis, que je ne boirai plus du fruit de la vigne jusqu'au jour que je le boirai nouveau dans le Royaume de Dieu.
Je vous dis en vérité, que je ne boirai plus de ce fruit de la vigne jusqu'au jour que je le boirai nouveau dans le royaume de Dieu.
En vérité, je vous dis que je ne boirai plus du fruit de la vigne, jusqu'à ce jour où je le boirai nouveau dans le royaume de Dieu.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will: Psalms 104:15, Matthew 26:29, Luke 22:16-18, Luke 22:29, Luke 22:30
new: Joel 3:18, Amos 9:13, Amos 9:14, Zechariah 9:17
Reciprocal: Numbers 6:20 - and after Matthew 5:18 - verily Mark 14:18 - Verily Mark 15:23 - but Luke 9:27 - see
Gill's Notes on the Bible
Verily I say unto you,.... This seems, to have been said after the eating of the passover, according to Luke 22:18, but was, in reality, not till after the Lord's supper was ended, and the last cup was drank, which was wont to be drank at the passover:
I will drink no more of the fruit of the vine; that is, wine,
until that day that I drink it new; in a figurative and mystical sense; by which are meant the joys of heaven:
in the kingdom of God; Father, Son, and Spirit, upon the general resurrection of the dead, when the kingdom of the Mediator will be delivered up, and there will be no distinction of government; but God, Father, Son, and Spirit, will be all in all, and shall reign in the saints, and they with them, to all eternity;
Luke 22:18- :.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 26:20-35.
Mark 14:31
More vehemently - More earnestly, more confidently.