Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Louis Segond

Nombres 16:31

Comme il achevait de prononcer toutes ces paroles, la terre qui était sous eux se fendit.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambition;   Conspiracy;   Dathan;   Earthquakes;   Incense;   Israel;   Miracles;   Treason;   Scofield Reference Index - Miracles;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Desert, Journey of Israel through the;   Earthquakes;   Incense;   Levites, the;   Miracles Wrought through Servants of God;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abiram;   Dathan;   Earthquake;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Reuben;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Leadership;   Punishment;   Fausset Bible Dictionary - Earthquake;   Holman Bible Dictionary - Aaron's Rod;   Assir;   Uzzia(h);   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron's Rod;   Deuteronomy;   Earthquake;   Government;   Hexateuch;   Kadesh;   Kohath, Kohathites;   Korah, Dathan, Abiram;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Censer;   Korah;   Miracles;   Moses ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Earthquake;   People's Dictionary of the Bible - Korah;   Samuel;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Earth;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Asunder;   Earthquake;   Household;   Moses;   Numbers, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Aaron;   Gehenna;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Et dès qu'il eut achevé de prononcer toutes ces paroles, le sol qui était sous eux, se fendit;
Darby's French Translation
Et il arriva, comme il achevait de prononcer toutes ces paroles, que le sol qui était sous eux, se fendit;
La Bible David Martin (1744)
Et il arriva qu'aussitôt qu'il eut achevé de dire toutes ces paroles, la terre qui était sous eux, se fendit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 26:10, Numbers 26:11, Numbers 27:3, Deuteronomy 11:6, Psalms 106:17, Psalms 106:18

Reciprocal: Numbers 20:3 - when Proverbs 24:22 - their Hebrews 2:2 - every

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, as he had made an end of speaking all these things,.... As soon as he had finished his discourse, which was addressed to the congregation, and, according to Josephus u, after a long prayer to God, which that writer gives at large; immediately so it was,

that the ground clave asunder that [was] under them; on which they stood, not from any natural cause, as by subterranean volcano, forcibly making their way and bursting the earth, and so getting vent, which has been thought to be the cause of earthquakes; but this was by the immediate hand and almighty power of God, and came to pass just as Moses suggested it would, and as soon as he had uttered his words, which made it the more observable.

u Antiqu. l. 4. c. 3. Sect. 2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile