Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

La Bible David Martin

1 Samuel 25:24

Elle se jeta donc à ses pieds et lui dit : Que l'iniquité soit sur moi, sur moi, mon Seigneur; et je te prie que ta servante parle devant toi, et écoute les paroles de ta servante.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;   Diplomacy;   Fig;   Intercession;   Nabal;   Obsequiousness;   Prudence;   Tact;   Wife;   Thompson Chain Reference - Intercession;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Feet, the;   Prudence;   Revenge;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samuel;   Bridgeway Bible Dictionary - Abigail;   Carmel;   Wife;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Marriage;   Holman Bible Dictionary - Carmel;   Foot;   Maid, Maiden;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ass;   David;   Gift, Giving;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Handmaid;   Morrish Bible Dictionary - Abigail ;   Carmel ;   Handmaid, Handmaiden;   Nabal ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Abigail;   Feet;   Nabal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Audience;   Handmaid;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abigail;   Attitudes;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Elle tomba donc à ses pieds, et dit: Que la faute soit sur moi, mon seigneur! mais que ta servante parle, je te prie, devant toi, et écoute les paroles de ta servante.
Darby's French Translation
Et elle tomba à ses pieds, et dit: A moi l'iniquité, mon seigneur! Mais je te prie, que ta servante parle à tes oreilles; et écoute les paroles de ta servante.
Louis Segond (1910)
Puis, se jetant à ses pieds, elle dit: A moi la faute, mon seigneur! Permets à ta servante de parler à tes oreilles, et écoute les paroles de ta servante.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fell: 2 Kings 4:37, Esther 8:3, Matthew 18:29

Upon: 1 Samuel 25:28, Genesis 44:33, Genesis 44:34, 2 Samuel 14:9, Philemon 1:18, Philemon 1:19

let thine: Genesis 44:18, 2 Samuel 14:12

audience: Heb. ears

Reciprocal: Genesis 27:13 - Upon 1 Samuel 24:8 - David stooped 1 Samuel 26:19 - let my lord 2 Samuel 20:17 - Hear the words Proverbs 15:18 - he Proverbs 25:15 - long Proverbs 31:26 - openeth Ecclesiastes 3:7 - and a time to speak Ecclesiastes 10:4 - for

Gill's Notes on the Bible

And fell at his feet,.... As an humble supplicant, having a favour to ask of him; it is very probable David was on foot:

and said, upon me, my lord, [upon] me [let] this iniquity [be]; which her husband had been guilty of; she desires it might be transferred from him to her, and be reckoned as if done by her; she would have it imputed to herself, and all the blame lie upon her, and the punishment for it be inflicted on her; for iniquity may be put for the punishment of iniquity: this was very artfully said, as well as expressed great affection for her husband, and care of his life; for she knew, if she could get the fault removed from him to her, she would be able to vindicate herself, and her innocence would soon appear; nor would this strong affection for her husband fail of answering some good purpose, as she full well knew:

and let thine handmaid, I pray thee, speak in thine audience and hear the words of thine handmaid: as it was but reasonable she should be heard, since she stood now as the criminal, taking all the blame of her husband's conduct on herself.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile