Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Bible David Martin

1 Samuel 26:16

Ce n'est pas bien fait à toi; l'Eternel est vivant, que vous êtes dignes de mort, pour avoir si mal gardé votre Seigneur, l'Oint de l'Eternel; et maintenant regarde où est la hallebarde du Roi, et le pot à eau qui était à son chevet.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Citizens;   Loyalty;   Pillow;   Self-Control;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Saul, king of israel;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Bolster;   Cruse;   Hachilah;   Fausset Bible Dictionary - Cruse;   King;   Holman Bible Dictionary - Bolster;   Cruse;   Jug;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bolster;   David;   Morrish Bible Dictionary - Abner ;   Anointed, the;   Cruse;   Smith Bible Dictionary - Cruse,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Commerce;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bolster;   Cruse;   Master;   The Jewish Encyclopedia - Drinking-Vessels;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Ce que tu as fait n'est pas bien. L'Éternel est vivant! vous méritez la mort, pour avoir mal gardé votre seigneur, l'oint de l'Éternel. Et maintenant, regarde où sont la lance du roi et la cruche d'eau qui étaient à son chevet.
Darby's French Translation
Ce que tu as fait là n'est pas bien. L'Éternel est vivant, que vous êtes dignes de mort, vous qui n'avez pas gardé votre seigneur, l'oint de l'Éternel! Et maintenant, regarde où est la lance du roi, et la cruche à eau, qui était à son chevet.
Louis Segond (1910)
Ce que tu as fait là n'est pas bien. L'Eternel est vivant! vous méritez la mort, pour n'avoir pas veillé sur votre maître, sur l'oint de l'Eternel. Regarde maintenant où sont la lance du roi et la cruche d'eau, qui étaient à son chevet!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

worthy to die: Heb. the sons of death, 1 Samuel 20:31, 2 Samuel 12:5, 2 Samuel 19:28, Psalms 79:11, Psalms 102:20, *marg. Ephesians 2:3

Lord's: 1 Samuel 26:9, 1 Samuel 26:11, 1 Samuel 24:6

Reciprocal: Deuteronomy 21:22 - General 1 Kings 2:26 - worthy of death Lamentations 4:20 - the anointed Matthew 26:40 - What

Gill's Notes on the Bible

This thing [is] not good that thou hast done,.... Yea, it was very bad, a great fault, and very blameworthy, if he had neglected to set a watch over the king, whose business it was as a general; the words are expressed in a figure called "meiosis", in which less is said than was intended:

[as] the Lord liveth, ye [are] worthy to die, because ye have not kept your master, the Lord's anointed; if a watch was set, and these had fallen asleep, and neglected their duty, or had deserted their post; which to do was a capital crime, and deserving of death; wherefore he does not say this of Abner, but of the watch:

and now see where the king's spear [is], and the cruse of water that [was] at his bolster; which he then held up as proofs and evidences of the truth of what be said, that one had been in the camp and had carried off these, and who could as easily have destroyed the king as to have taken these away; and as he came hither with an intent to destroy him, would have done it, had he not been prevented by David; all which likewise plainly proved the negligence of Abner, in not setting a watch about his master, or the negligence of the watch that was set.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile