the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Bible David Martin
1 Samuel 29:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayParallel Translations
Maintenant donc retourne et va-t'en en paix, afin que tu ne fasses rien qui déplaise aux princes des Philistins.
Et maintenant, retourne-t'en et va en paix, afin que tu ne fasses rien qui ne soit mauvais aux yeux des princes des Philistins.
Retourne donc et va-t'en en paix, pour ne rien faire de désagréable aux yeux des princes des Philistins.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
displease: Heb. do not evil in the eyes of the lords, Numbers 22:34
Reciprocal: 1 Samuel 1:17 - Go 1 Samuel 29:2 - the lords Acts 16:36 - and go
Gill's Notes on the Bible
Wherefore now return,.... To Ziklag:
and go in peace; not only in a peaceable manner, easy and satisfied, as David was at his very heart to hear this, but all prosperity and happiness attend thee; the Jews n distinguish between wishing persons to go in peace, and to go to peace; the former they observe has not issued happily, when the other has, and they instance in the wish of Jethro to Moses, and of David to Absalom;
that thou displease not the lords of the Philistines: and what would be the consequence of that he could not say, but suggests it would be most for his peace and safety to depart.
n T. Bab. Beracot, fol. 64. 1. Sepher Alphes, par. 1. fol. 421. 2.