Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

La Bible David Martin

2 Samuel 10:2

Et David dit : J'userai de gratuité envers Hanun, fils de Nahas, comme son père a usé de gratuité envers moi; ainsi David lui envoya ses serviteurs pour le consoler de la mort de son père. Et les serviteurs de David vinrent au pays des enfants de Hammon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Condolence;   Friendship;   Mortification;   Motive;   Nahash;   Thankfulness;   Thompson Chain Reference - Gratitude;   Gratitude-Ingratitude;   Nahash;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nahash;   Bridgeway Bible Dictionary - Ammon;   Encouragement;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Consolation;   Theophany;   Easton Bible Dictionary - Ambassador;   Hanun;   Nahash;   Fausset Bible Dictionary - Ambassador;   Ammon;   David;   Holman Bible Dictionary - Consolation;   Disciples;   Nahash;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishai;   Ammon, Ammonites;   Joab;   Maacah;   Nahash;   Morrish Bible Dictionary - Ambassador;   Ammon, Ammonites, Children of Ammon;   Hanun ;   Nahash ;   People's Dictionary of the Bible - Ammon ammonites children of ammon;   Hanun;   Nahash;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   Ha'nun;   Na'hash;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Hadadezer;   Joab;   Nahash;   Serpent;   The Jewish Encyclopedia - Ammon, Ammonites;   Consolation;   Hanun;   Naamah;   Nahash;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Et David dit: J'userai de bonté envers Hanun, fils de Nachash, comme son pčre a usé de bonté envers moi. David envoya donc ses serviteurs pour le consoler au sujet de son pčre; et les serviteurs de David vinrent au pays des enfants d'Ammon.
Darby's French Translation
Et David dit: J'userai de bonté envers Hanun, fils de Nakhash, comme son pčre a usé de bonté envers moi. Et David l'envoya consoler par ses serviteurs au sujet de son pčre. Et les serviteurs de David arrivčrent dans le pays des fils d'Ammon.
Louis Segond (1910)
David dit: Je montrerai de la bienveillance ŕ Hanun, fils de Nachasch, comme son pčre en a montré ŕ mon égard. Et David envoya ses serviteurs pour le consoler au sujet de son pčre. Lorsque les serviteurs de David arrivčrent dans le pays des fils d'Ammon,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

show kindness: Deuteronomy 23:3-6, Nehemiah 4:3-7, Nehemiah 13:1-3

Nahash: 1 Samuel 11:1

as his father: 1 Samuel 22:3, 1 Samuel 22:4

Reciprocal: 2 Samuel 2:6 - I also 2 Samuel 17:27 - the son of Nahash 1 Kings 5:1 - sent 2 Kings 20:12 - sent letters Isaiah 39:1 - sent letters Jeremiah 37:2 - the prophet John 11:19 - to comfort Ephesians 6:20 - bonds

Gill's Notes on the Bible

Then said David, I will show kindness to Hanun the son of Nahash,.... Send him a friendly compliment of condolence on the death of his father:

as his father showed kindness unto me; when David was persecuted by Saul, he sent him aid, and invited him into his country for protection it may be, and some way or other showed respect unto him; though not out of real love and friendship to David, but in enmity to Saul, who had defeated him at Jabeshgilead, and had often wars with him: the Jews say o the particular kindness was, that when David left his father, mother, and brethren, with the king of Moab, he slew all but one, who fled to the king of the children of Ammon, and was by him saved alive:

and David sent to comfort him by the hand of his servants for his father; for the death of his father; to condole the loss of him, which was the custom of kings in friendship and alliance in former times, and still continues:

and David's servants came into the land of the children of Ammon; even to Rabbah, the metropolis of the nation, and the royal city, where the king kept his court.

o Tanchuma apud Jarchium in loc.

Barnes' Notes on the Bible

The history does not record any instance of Nahash’s kindness to David, but the enmity of the house of Nahash against Saul may have disposed him favorably toward Saul’s enemy David, and if there was any family connection between David’s house and Nahash 2 Samuel 17:25 this may have increased the friendship.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 10:2. I will show kindness unto Hanun the son of Nahash — We do not know exactly the nature or extent of the obligation which David was under to the king of the Ammonites; but it is likely that the Nahash here mentioned was the same who had attacked Jabesh-gilead, and whom Saul defeated: as David had taken refuge with the Moabites, (1 Samuel 22:3), and this was contiguous to the king of the Ammonites, his hatred to Saul might induce him to show particular kindness to David.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile