the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to learn more!
Read the Bible
La Bible David Martin
2 Samuel 7:29
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Veuille donc maintenant bénir la maison de ton serviteur, afin qu'elle subsiste éternellement devant toi; car tu l'as dit, Seigneur Éternel, et la maison de ton serviteur sera bénie de ta bénédiction à jamais.
Et maintenant, qu'il te plaise de bénir la maison de ton serviteur, afin qu'elle soit à toujours devant toi; car toi, Seigneur Éternel, tu as parlé; et que la maison de ton serviteur soit bénie de ta bénédiction pour toujours.
Veuille donc bénir la maison de ton serviteur, afin qu'elle subsiste à toujours devant toi! Car c'est toi, Seigneur Eternel, qui as parlé, et par ta bénédiction la maison de ton serviteur sera bénie éternellement.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
let it please thee to bless: Heb. be thou pleased and bless, Numbers 6:24-26, 1 Chronicles 17:27, Psalms 115:12-15
for ever: 2 Samuel 22:51
Reciprocal: 1 Kings 2:12 - his kingdom 1 Kings 8:15 - which spake 1 Kings 11:36 - David Psalms 89:4 - General
Gill's Notes on the Bible
Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant,.... Not according to the merits of him or his family, but according to the sovereign will and pleasure of God; the Targum is, begin and bless; let the promised blessings begin to descend, that there may be some appearance of the performance of the promise, which may give encouragement that the whole will be fulfilled:
that it may continue for ever before thee; under his care and protection:
for thou, O Lord God, hast spoken [it]; whose words never fall to the ground, but have a sure accomplishment:
and with thy blessing let the house of thy servant be blessed for ever; even both with temporal and spiritual blessedness.