Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Bible David Martin

Esther 6:5

Et les gens du Roi lui répondirent : Voilà Haman qui est au parvis; et le Roi dit : Qu'il entre.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Civil Service;   Mordecai;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Bigthan;   Esther;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Esther, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Ahasuerus;   Ṭarfon;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 30;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Et les gens du roi lui répondirent: Voilà Haman qui est dans la cour; et le roi dit: Qu'il entre.
Darby's French Translation
Et les serviteurs du roi lui dirent: Voici Haman, qui se tient dans la cour. Et le roi dit: Qu'il entre.
Louis Segond (1910)
Les serviteurs du roi lui répondirent: C'est Haman qui se tient dans la cour. Et le roi dit: Qu'il entre.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gill's Notes on the Bible

And the king's servants said unto him, behold, Haman standeth in the court,.... In the outward court; for into the inward court none might enter without being called, for which he was waiting:

and the king said, let him come in; into his bedchamber; and it was of God, no doubt, that Haman should be on the spot at this very time, when the king was in the humour to do honour to Mordecai, and by him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile