the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Bible David Martin
Colossiens 15:44
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Pilate s'étonna qu'il fût déjà mort; et ayant appelé le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il était mort.
Et Pilate s'étonna, ayant peine à croire qu'il fût déjà mort; et ayant appelé le centurion, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il était mort.
Pilate s'étonna qu'il fût mort si tôt; fit venir le centenier et lui demanda s'il était mort depuis longtemps.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
John 19:31-37
Reciprocal: Matthew 27:36 - General Matthew 27:58 - General Mark 15:39 - the centurion Luke 8:53 - knowing
Gill's Notes on the Bible
And Pilate marvelled if he were already dead,.... For death, by crucifixion, was a slow lingering death; persons that were in their full strength hung a great while before they expired; and the two thieves, which were crucified with Christ, were not dead when he was:
and calling unto him the centurion; who was set to watch him:
he asked him, whether he had been any while dead; he inquired of him, whether he was dead, and how long he had been dead.
Barnes' Notes on the Bible
And Pilate marveled if - Wondered if he was dead, or wondered that he was so soon dead. It was not common for persons crucified to expire under two or three days, sometimes not until the sixth or seventh. Joseph had asked for the “body,†implying that he was dead. That he was, had been ascertained by the soldiers. See John 19:33.