the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Bible David Martin
Proverbes 23:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesParallel Translations
Tu vomiras le morceau que tu auras mangé, et tu auras perdu tes belles paroles.
Ton morceau que tu as mangé, tu le vomiras, et tu perdras tes paroles agréables.
Tu vomiras le morceau que tu as mangé, Et tu auras perdu tes propos agréables.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Judges 16:10 - now tell me Job 20:15 - swallowed Proverbs 25:16 - lest
Gill's Notes on the Bible
The morsel [which] thou hast eaten, shalt thou vomit up,.... It shall turn in thy stomach, thou shall not be able to keep it, when thou understandest thou art not welcome; or thou wilt wish thou hadst never eaten a bit, or that thou couldest vomit up what thou hast; so disagreeable is the thought of being unwelcome, or when this appears to be the case;
and lose thy sweet words; expressed in thankfulness to the master of the feast, in praise of his food, in pleasantry with him, and the other guests at table; all which are repented of when a man finds he is not welcome.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 23:8. The morsel which thou hast eaten — On reflection thou wilt even blame thyself for having accepted his invitation.