Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

La Bible Ostervald

2 Rois 4:27

Puis elle vint vers l'homme de Dieu sur la montagne, et embrassa ses pieds. Et Guéhazi s'approcha pour la repousser; mais l'homme de Dieu lui dit: Laisse-la, car son âme est dans l'amertume; et l'Éternel me l'a caché, et ne me l'a point déclaré.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Children;   Elisha;   Miracles;   Prophets;   Shunammite;   Women;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Shunammite;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gehazi;   Shunem;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Carmel;   Shunem;   Fausset Bible Dictionary - Hill;   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Elisha;   Furniture;   Gehazi;   Kings, 1 and 2;   Prophecy, Prophets;   Resurrection;   Soul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gehazi;   Marriage;   Medicine;   Morrish Bible Dictionary - Gehazi ;   Shunammite ;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Gehazi;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ass;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Gehazi;  

Parallel Translations

Darby's French Translation
Et elle vint vers l'homme de Dieu sur la montagne, et elle le saisit par les pieds; et Guéhazi s'approcha pour la repousser; et l'homme de Dieu dit: Laisse-la, car son âme est dans l'amertume, et l'Éternel me l'a caché et ne me l'a pas déclaré.
Louis Segond (1910)
Et dès qu'elle fut arrivée auprès de l'homme de Dieu sur la montagne, elle embrassa ses pieds. Guéhazi s'approcha pour la repousser. Mais l'homme de Dieu dit: Laisse-la, car son âme est dans l'amertume, et l'Eternel me l'a caché et ne me l'a point fait connaître.
La Bible David Martin (1744)
Puis elle vint vers l'homme de Dieu en la montagne, et empoigna ses pieds; et Guéhazi s'approcha pour la repousser, mais l'homme de Dieu lui dit : Laisse-la, car elle a son cœur angoissé, et l'Eternel me l'a caché, et ne me l'a point déclaré.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

him by the feet: Heb. by his feet, Matthew 28:9, Luke 7:38

thrust: Matthew 15:23, Matthew 20:31, Mark 10:13, John 4:27, John 12:4-6

Let her alone: Mark 14:6, John 12:7

vexed: Heb. bitter, 1 Samuel 1:10, Job 10:1, Proverbs 14:10, Proverbs 18:14

hid it from me: 2 Kings 6:12, Genesis 18:17, 2 Samuel 7:3, Amos 3:7, John 15:15

Reciprocal: Joshua 1:1 - Moses' minister 1 Samuel 30:6 - grieved 1 Kings 1:27 - and thou 1 Kings 12:22 - General 1 Kings 14:5 - the Lord 2 Kings 4:37 - fell at his feet 2 Kings 6:9 - thither the Syrians Esther 8:3 - fell Job 3:20 - the bitter Job 7:11 - the anguish Job 27:2 - vexed my soul Psalms 109:22 - and my Proverbs 31:6 - of heavy hearts Isaiah 38:15 - in the Hebrews 11:35 - Women

Gill's Notes on the Bible

And when she came to the man of God to the hill,.... To the top of it:

she caught him by the feet; in reverence to him, and as a supplicant, she prostrated herself at his feet, and, out of affection to him, caught hold on them, and held them fast, and determined not to leave him until he had promised to go with her, see Matthew 28:9. It was usual with the Jews to lay hold on and kiss the feet or knees of those to whom they did homage, or made supplication, see Matthew 28:9.

Matthew 28:9- :, and so with the Greeks, as may be observed in various passages in Homer y and others:

but Gehazi came near to thrust her away; as being troublesome and disagreeable to his master, and not for her honour and credit:

and the man of God said, let her alone, for her soul is vexed within her; or "is bitter" z, full of trouble and distress, and knows not what to do, nor very well what she does:

and the Lord hath hid it from me, and hath not told me: what is the cause of this her trouble; for prophets did not know things of themselves, nor had they the vision of prophecy at their will and pleasure, but according to the will of God.

y Vid. Barthium ad Claudian. de Raptu Proserpin. l. 1. ver. 50. z מרה "amara", Pagninus, Montanus, &c.

Barnes' Notes on the Bible

She caught him by the feet - To lay hold of the knees or feet has always been thought in the East to add force to supplication, and is practiced even at the present day. Compare Matthew 18:29; John 11:32.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 27. The Lord hath hid it from me, and hath not told me. — In reference to this point he had not now the discernment of spirits. This, and the gift of prophecy, were influences which God gave and suspended as his infinite wisdom saw good.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile