Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Bible Ostervald

2 Rois 4:31

Or Guéhazi, les ayant devancés, mit le bâton sur le visage de l'enfant; mais il n'y eut ni voix ni signe d'attention; et il revint au-devant d'Élisée, et lui fit ce rapport, en disant: L'enfant ne s'est pas réveillé.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Children;   Elisha;   Gehazi;   Miracles;   Shunammite;   Women;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Gehazi;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gehazi;   Shunem;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Miracle;   Resurrection;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Carmel;   Gehazi;   Shunem;   Fausset Bible Dictionary - Elijah;   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Elisha;   Furniture;   Gehazi;   Kings, 1 and 2;   Prophecy, Prophets;   Resurrection;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gehazi;   Marriage;   Medicine;   Morrish Bible Dictionary - Gehazi ;   Shunammite ;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Gehazi;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ass;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Gehazi;  

Parallel Translations

Darby's French Translation
Et Guéhazi les devança, et il mit le bâton sur le visage du jeune garçon, mais il n'y eut pas de voix, pas de signe d'attention. Et il s'en retourna à la rencontre d'Élisée, et lui rapporta, disant: Le jeune garçon ne s'est pas réveillé.
Louis Segond (1910)
Guéhazi les avait devancés, et il avait mis le bâton sur le visage de l'enfant; mais il n'y eut ni voix ni signe d'attention. Il s'en retourna à la rencontre d'Elisée, et lui rapporta la chose, en disant: L'enfant ne s'est pas réveillé.
La Bible David Martin (1744)
Or Guéhazi était passé devant eux, et avait mis le bâton sur le visage de l'enfant; mais il n'y eut en cet enfant ni voix, ni apparence qu'il eût entendu; ainsi [Guéhazi] s'en retourna au devant d'Elisée, et lui en fit le rapport, en disant : L'enfant ne s'est point réveillé.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

neither voice: 1 Samuel 14:37, 1 Samuel 28:6, Ezekiel 14:3, Matthew 17:16-21, Mark 9:19-29, Acts 19:13-17

hearing: Heb. attention, 1 Kings 18:26, 1 Kings 18:29

not awaked: Job 14:12, Daniel 12:2, Mark 5:39, John 11:11, John 11:43, John 11:44, Ephesians 5:14

Reciprocal: 2 Kings 5:20 - Gehazi 2 Kings 8:1 - whose son Luke 9:40 - and they

Gill's Notes on the Bible

And Gehazi passed on before them,.... The prophet and the Shunammite:

and laid the staff upon the face of the child; as he was ordered:

but there was neither voice nor hearing: it seems as if he spoke when he laid the staff on the child, but it heard and answered him not, so that there was no sign of life in it:

wherefore he went again to meet him; upon the road between Carmel and Shunem:

and told him, saying, the child is not awaked; by which he expresses its being dead; or, if he knew nothing of its death, he supposed it fast asleep, which was the reason of its not hearing and answering, though the former seems best.

Barnes' Notes on the Bible

There was neither voice nor hearing - Compare 1 Kings 18:29.

The child is not awakened - See 2 Kings 4:20. The euphemism by which death is spoken of as a sleep was already familiar to the Jews (see 1 Kings 1:21 note).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile