the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Click here to learn more!
Read the Bible
La Bible Ostervald
2 Samuel 19:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
et il dit au roi: Ne m'impute pas d'iniquité, mon seigneur, et ne te souviens pas de l'iniquité commise par ton serviteur au jour que le roi, mon seigneur, sortit de Jérusalem, en sorte que le roi le prenne à coeur.
Et il dit au roi: Que mon seigneur ne tienne pas compte de mon iniquité, qu'il oublie que ton serviteur l'a offensé le jour où le roi mon seigneur sortait de Jérusalem, et que le roi n'y ait point égard!
Et il dit au Roi : Que mon Seigneur ne m'impute point [mon] iniquité, et ne se souvienne point de ce que ton serviteur fit méchamment le jour que le Roi mon Seigneur sortait de Jérusalem, tellement que le Roi prenne cela à cœur.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And said: Ecclesiastes 10:4
Let not: 1 Samuel 22:15, Psalms 32:2, Romans 4:6-8, 2 Corinthians 5:19
remember: Psalms 79:8, Isaiah 43:25, Jeremiah 31:34
did perversely: 2 Samuel 16:5-9, 2 Samuel 16:10-14, Exodus 10:16, Exodus 10:17, 1 Samuel 26:21, Matthew 27:4
take it: 2 Samuel 13:20, 2 Samuel 13:33, 1 Samuel 25:25
Reciprocal: Numbers 12:11 - lay not Psalms 55:3 - for they Proverbs 19:6 - will Ecclesiastes 7:21 - take no heed James 5:16 - Confess
Gill's Notes on the Bible
And said unto the king, let not my lord the king impute iniquity unto me,.... That is, deal with him according to the desert of it, punish him for it, but forgive it: for non-imputation of sin is in effect the pardon of it:
neither do thou remember that which thy servant did perversely the day my lord the king went out of Jerusalem: he desires that he would not only forgive, but forget it; he owns it was a perverse action, and aggravated by being done at the time when the king was in great trouble and distress:
that the king should take it to his heart; and determine to avenge himself on him for it.