Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Bible Ostervald
2 Samuel 22:25
Aussi l'Éternel m'a rendu selon ma justice, selon ma pureté à ses yeux.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Darby's French Translation
Et l'Éternel m'a rendu selon ma justice, selon ma pureté devant ses yeux.
Et l'Éternel m'a rendu selon ma justice, selon ma pureté devant ses yeux.
Louis Segond (1910)
Aussi l'Eternel m'a rendu selon ma droiture, Selon ma pureté devant ses yeux.
Aussi l'Eternel m'a rendu selon ma droiture, Selon ma pureté devant ses yeux.
La Bible David Martin (1744)
L'Eternel donc m'a rendu selon ma justice, [et] selon ma pureté, qui a été devant ses yeux.
L'Eternel donc m'a rendu selon ma justice, [et] selon ma pureté, qui a été devant ses yeux.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
recompensed: 2 Samuel 22:21, Isaiah 3:10, Romans 2:7, Romans 2:8, 2 Corinthians 5:10
in his eye sight: Heb. before his eyes, Proverbs 5:21
Gill's Notes on the Bible
Therefore the Lord hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight.
:-.