Lectionary Calendar
Saturday, June 14th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

La Bible Ostervald

Actes 12:9

Et Pierre, étant sorti, le suivait, sans savoir que ce que l'ange faisait se fît réellement, mais il croyait qu'il avait une vision.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Herod;   Jerusalem;   Minister, Christian;   Miracles;   Persecution;   Peter;   Prayer;   Prisoners;   Rulers;   Torrey's Topical Textbook - Angels;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Herod;   Miracle;   Peter;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Herod Agrippa I.;   Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Acts of the Apostles;   Paul;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Angel;   Herod;   Prison, Prisoners;   Squad;   Hastings' Dictionary of the Bible - Herod;   Mark, Gospel According to;   Peter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Angels;   Herod;   Peter;   Prison;   Vision;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Quaternion;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Persecution;  

Parallel Translations

La Bible David Martin (1744)
Lui donc sortant, le suivit; mais il ne savait point que ce qui se faisait par l'Ange, fűt réel, car il croyait voir quelque vision.
Darby's French Translation
Et sortant, il le suivit; et il ne savait pas que ce qui se faisait par l'ange était réel, mais il croyait voir une vision.
Louis Segond (1910)
Pierre sortit, et le suivit, ne sachant pas que ce qui se faisait par l'ange fűt réel, et s'imaginant avoir une vision.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he went: Acts 26:19, Genesis 6:22, John 2:5, Hebrews 11:8

wist not: That is, he knew not; wist being the past tense of the obsolete verb to wis, from the Saxon wissan, in German wissen and Dutch wysen to think, imagine, know. Acts 10:3, Acts 10:17, Acts 11:5, Genesis 45:26, Psalms 126:1, 2 Corinthians 12:1-3

Reciprocal: Exodus 34:29 - wist Luke 24:11 - idle

Gill's Notes on the Bible

And he went out and followed him,.... He came out from between the two soldiers, and out of that apartment in the prison, in which he was, and followed the angel where he led him:

and wist not that it was true that was done by the angel; not that he thought the angel was a mere apparition, and all this that was done was a delusion; but he did not know whether this was matter of fact, or whether it was, not represented to him in a visionary way, as what could be, or would be done:

but thought he saw a vision; imagined he was in a dream or a trance, and only saw these things in a vision, and that they were not really done, the whole was so amazing and astonishing.

Barnes' Notes on the Bible

And wist not - Knew not.

That it was true - That it was real.

But thought he saw a vision - He supposed that it was a representation made to his mind similar to what he had seen before. Compare Acts 10:11-12. It was so astonishing, so unexpected, so wonderful, that he could not realize that it was true.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 12:9. He - wist not — He knew not; from the Anglo-Saxon, [A.S.], to know. He supposed himself to be in a dream.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile